Tradução gerada automaticamente
Bailan (feat. Pharrell)
2 Chainz
Bailan (part. Pharrell)
Bailan (feat. Pharrell)
[Pharrell]
[Pharrell]
Você, você, você, você, você
You, you, you, you, you
Me odeie porque eu digo a verdade
Hate me 'cause I tell you the truth
Talvez seus amigos estejam confusos
Maybe your friends are confused
Eu vou te dizer a verdade
I'm gonna tell you the truth
Vá em frente e vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go ahead and go, bailan, bailan, bailan, bailan
Vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go, bailan, bailan, bailan, bailan
Durante toda a semana, continuando, minha mente está
All week, keeping on, my mind is
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez agora, mas não da próxima vez
Maybe now, but not next time
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Lá vamos nós, isso com certeza
There we go, that' it for sure
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez um pouco mais
Maybe just a little more
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
[2 Chainz]
[2 Chainz]
Suculento, aperte, então suculento
Juicy, squeeze it, then juicy
Bebendo no D'usse
Sipping on the D'usse
Balançando um pouco de Medusa, dê a mínima para o que você diz
Rocking some Medusa, give a fuck what you say
Dá a mínima para o que você diz
Give a fuck what you say
No clube, eu escrevi isso para o plug
In the club, I wrote this for the plug
Eu escrevi isso para um odiador que estava procurando um pouco de amor
I wrote this for a hater that was looking for some love
Uma competição de DJ, eu estou misturando na cozinha
A DJ competition, I'm mixing in the kitchen
Agora quem vai lavar a louça
Now who gon' do the dishes
Banca mais espessa que Deelishis
Bankroll thicker than Deelishis
[Pharrell]
[Pharrell]
Você, você, você, você, você
You, you, you, you, you
Me odeie porque eu digo a verdade
Hate me 'cause I tell you the truth
Talvez seus amigos estejam confusos
Maybe your friends are confused
Eu vou te dizer a verdade
I'm gonna tell you the truth
Vá em frente e vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go ahead and go, bailan, bailan, bailan, bailan
Vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go, bailan, bailan, bailan, bailan
Durante toda a semana, continuando, minha mente está
All week, keeping on, my mind is
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez agora, mas não da próxima vez
Maybe now, but not next time
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Lá vamos nós, isso com certeza
There we go, that' it for sure
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez um pouco mais
Maybe just a little more
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
[2 Chainz]
[2 Chainz]
Conotação de drogas na minha população
Drug connotation in my population
Eu quero uma conversa, não quero confronto
I want a conversation, don't want no confrontation
Pare em uma capota rígida, veja como eu corro
Pull up in a hardtop, watch how I race it
Armadilha para o envoltório como assistir como eu o abraço
Trap to the wrap like watch how I embrace it
Louis Vans, eles não vêm com cadarços
Louis Vans on, they don't come with laces
E estamos falando de tiros diretos, não precisamos de caçador
And we talking straight shots, we don't need no chaser
Diga a ela que não a persigo, troque-a, troque-a
Tell her I don't chase her, swap her, I replace it
Pulseira, isso é Rollie, Rollie, isso é pulseira
Bracelet, this is Rollie, Rollie, this is bracelet
Passe o medicamento
Pass the medication
Rodadas após rodadas, eu não estou em lugar nenhum
Rounds upon rounds, I am nowhere around
Eu não estou em lugar nenhum
I'm nowhere to be found
Estou voando sobre luzes, estou tão perto de Cristo
I'm on flights over lights, I'm so close up to Christ
Eu posso pedir conselhos, posso pedir duas vezes
I might ask for advice, I might ask for it twice
Olhe para o meu gelo, eu sou tão legal, é como o carnaval
Look at my ice, I'm so nice, it's like Mardi Gras
Mama eu atirei em um homem, por favor, esconda a arma
Mama I shot me a man, please go hide the gun
Quando ela me pergunta meu número, eu digo que sou eu
When she ask me my number, I say I'm the one
Correndo verão a verão até que alguém venha
Rushing summer to summer until someone come
[Pharrell]
[Pharrell]
Você, você, você, você, você
You, you, you, you, you
Me odeie porque eu digo a verdade
Hate me 'cause I tell you the truth
Talvez seus amigos estejam confusos
Maybe your friends are confused
Eu vou te dizer a verdade
I'm gonna tell you the truth
Vá em frente e vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go ahead and go, bailan, bailan, bailan, bailan
Vá, bailan, bailan, bailan, bailan
Go, bailan, bailan, bailan, bailan
Durante toda a semana, continuando, minha mente está
All week, keeping on, my mind is
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez agora, mas não da próxima vez
Maybe now, but not next time
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Lá vamos nós, isso com certeza
There we go, that' it for sure
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Talvez um pouco mais
Maybe just a little more
Entrando, entrando, entrando, entrando
Going in, going in, going in, going in
Vá em frente e toque o céu
Go ahead and touch the sky
Vá em frente e toque o céu
Go ahead and touch the sky
Dançando onde você está
Dancing where you are
Vá em frente e toque o céu
Go ahead and touch the sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Chainz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: