Jezebel
10000 Maniacs
Jezebel
Jezebel
Pensar na minha tarefa é arrepiante
To think of my task is chilling
Saber que eu estava construindo cuidadosamente a máscara
To know I was carefully building the mask
Eu estava usando há dois anos, jurando que eu rasgaria fora
I was wearing for two years, swearing I'd tear it off
Eu sentei no escuro explicando para mim mesmo
I've sat in the dark explaining to myself
Que estou forçando muito para sentimentos que eu deveria encontrar facilmente
That I'm straining too hard for feelings I ought to find easily
Me chamei Jezebel, eu não acredito
Called myself Jezebel, I don't believe
Antes de eu dizer que os votos que fizemos pesa como uma pedra no meu coração
Before I say that the vows we made weigh like a stone in my heart
Família é família, não deixe que isto nos separe
Family is family, don't let this tear us apart
Você ali, um bebê inocente
You lie there, an innocent baby
Eu me sinto como o ladrão que está invadindo a sua casa
I feel like the thief who is raiding your home
Entrando e quebrando e pegando cada quarto
Entering and breaking and taking in every room
Eu sei que seus sentimentos são mais delicados e que dentro de você as brasas ainda brilham
I know your feelings are tender and that inside you the embersstill glow
Mas eu sou uma sombra, eu sou apenas uma cama de carvão enegrecidos
But I'm a shadow, I'm only a bed of blackened coal
Me chamo Jezebel, querendo sair
Call myself Jezebel for wanting to leave
Eu não estou dizendo que estou substituindo amor para alguma outra palavra
I'm not saying I'm replacing love for some other word
Para descrever o vínculo sagrado que me prendem a você
To describe the sacred tie that bound me to you
Só estou dizendo que erramos uma de milhares de palavras
I'm just saying we've mistaken one for thousands of words
E por esse erro, eu já lhe causei tanta dor que eu amaldiçoo essa palavra
And for that mistake, I've caused you such pain that I damn that word
Eu não tenho mais maneiras de esconder que estou um lugar desolado e vazio, oco por dentro
I've no more ways to hide that I'm a desolate and empty, hollow place inside
Eu não estou dizendo que estou substituindo amor para alguma outra palavra
I'm not saying I'm replacing love for some other word
Para descrever o vínculo sagrado que me prendem a você
To describe the sacred tie that bound me to you
Não estou dizendo que o amor é um brinquedo
I'm not saying love's a plaything
Não, é uma palavra poderosa
No, it's a powerful word
Inspirado por forte desejo de vincular-me a você
Inspired by strong desire to bind myself to you
Como eu queria que nunca tínhamos tentado ser homem e sua mulher
How I wish that we never had tried to be man and his wife
Tecer nossas vidas em uma venda sobre os nossos olhos
To weave our lives into a blindfold over both our eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10000 Maniacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: