Stand By Me

高鳴る心臓の声は
いつしか心地良くなじんでいて

風が強く吹いていても
目をつむらないでいつだって前を向くよ

泣きたくなったら思い出して
黙って誓い合った約束を

旅立つ雛鳥の歌
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越えひたすらに
つないだ手を辿ってく

重なる感情の波を
紡いできつく結びつけた

気付かぬまま向けられてた
優しい眼差しが今だって胸をつくよ

かばい合ったから見失った
自分だけが知り得る目的地

旅立つ雛鳥たちは
群れることなくそれぞれの場所へ
孤独の意味を知ったらなおさらに
繋がれると信じてる

隣にいてよ
君の温もりが
伝わるよ今

旅立つ雛鳥の歌
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越えひたすらに
つないだ手を辿ってく

So I never let you go!!言葉は
空に消えてくばかりだとしても
散らばる光の中で迷わずに
君を探し出せるから

Fique Comigo

O som do meu coração pulsando
Sem saber, me familiarizei com essa sensação agradável

Mesmo quando o vento está forte
Não feche os olhos e continue olhando para frente

Quando você sentir vontade de chorar
Lembre-se da promessa que silenciosamente juramos

O canto dos filhotes de passarinho começando suas jornadas
Mesmo que eles ainda não possam voar adequadamente
Supere esses tempos cíclicos e seriamente
Siga a mão que você segurou

As ondas de emoções sobrepostas
Estão sendo girados e amarrados em um nó apertado

Antes de perceber, eu estava voltado para essa direção
Esse olhar terno seu ainda perfura meu coração mesmo agora

Eu perdi de vista para onde eu queria ir
Porque cobrimos um ao outro

Os filhotes iniciando suas jornadas
Cada um voando em direção ao seu objetivo individual
Conhecendo a solidão, há ainda mais razão
Acreditar que eles estão conectados

Fique comigo
Eu posso sentir seu calor
Mesmo agora

O canto dos filhotes de passarinho começando suas jornadas
Mesmo que eles ainda não possam voar adequadamente
Supere esses tempos cíclicos e seriamente
Siga a mão que você segurou

Então eu nunca deixarei você ir!! Mesmo se essas palavras
Continuem se dissipando nos céus
Eu vou te encontrar
Nesta luz espalhada

Composição: Aimi Haraguni