Bridges To Nowhere

So the story goes
About a person who lost all hope
Along with all the places that he could go
To find reassurance
Building bridges to nowhere

I'm chasing a memory saying: Please, erase me

To me it's dark outside
As dark as my insides
Will ever, there be light
Looks like not this time

Say what you will but
Mean what you say
Stand behind your words
And make no mistake that
Guys like me are few and far between
People like me are just what this world needs

Crossing bridges
Hand in hand with
No one by my side
I know I'll die alone

I hate everything

And like a movie I've seen this all before

To me its dark outside
As dark as my insides
Will ever, there be light
Looks like not this time

I will fade out like the rest
I will fade unlike the best

Pontes para lugar nenhum

Então a história vai
Sobre uma pessoa que perdeu toda a esperança
Junto com todos os lugares que ele poderia ir
Para encontrar tranquilidade
Construindo pontes para lugar nenhum

Eu estou perseguindo uma memória dizendo: Por favor, me apague

Para mim é escuro lá fora
Tão escuro quanto meu interior
Sempre haverá luz
Parece que não desta vez

Diga o que você quiser, mas
Quer dizer o que você diz
Fique por trás de suas palavras
E não se engane
Caras como eu são poucos e distantes entre
Pessoas como eu são exatamente o que este mundo precisa

Pontes de travessia
De mãos dadas com
Ninguém ao meu lado
Eu sei que vou morrer sozinho

eu odeio tudo

E como um filme eu já vi isso antes

Para mim é escuro lá fora
Tão escuro quanto meu interior
Sempre haverá luz
Parece que não desta vez

Eu vou desaparecer como o resto
Eu vou desaparecer ao contrário dos melhores

Composição: