Hana No Tou

君が持ってきた漫画
くれた知らない名前の花
今日はまだ来ないかな
初めての感情知ってしまった

窓に飾った絵をなぞって一人で宇宙を旅して
それだけでいいはずだったのに

君の手を握ってしまったら
孤独を知らないこの街には
もう二度と帰ってくることはできないのでしょう
君が手を差し伸べた光で影が生まれる
歌って聴かせてこの話の続き
連れて行ってみたことない星まで

誰の手も声も届かない
高くそびえ立った塔に上へ
飛ばす風船かずら
僕は君に笑ってほしいんだ

満たされない穴は出生の会話や済ましたポーズで
これまでは埋めてきたけど

退屈な日々を蹴散らして
君と二人でこの街中を駆け回ったら
それはどれだけ素敵なことでしょう
出したことないほど大きな声でやっと君に伝わる
いびつなくらいがさ、きっとちょうどいいね
世界の端と端を結んで

窓に飾った絵をなぞって一人で宇宙を旅して
それだけでも不自由ないけど
僕は選んでみたいの
高鳴る心謎だらけの空を
安全なループを今、抱いて

君の手を握ってしまったら
孤独を知らないこの街にはもう二度と
帰ってくることはできないのでしょう
いくらでも迷いながら光も影も見に行こう
歌って聴かせてこの話の続き
連れて行ってみたことない星まで
世界の端と端を結んで

Torre de Flores

O mangá que você trouxe
Uma flor de presente cujo nome não sei
Hoje ainda não vem, né?
Eu conheci novos sentimentos por acidente

Eu desenho uma imagem ornamentada na janela, viajando pelo universo sozinha
Até agora isso por si só deveria ser suficiente

Se eu acidentalmente peguei sua mão
Nessa cidade sem sentir a solidão
Porque você não pode desfazer algo que não vai voltar
Você estendeu a mão, a luz da origem a sobra
Deixe me ouvir o resto desta história
Leve-me para estrelas que eu nunca vi

Seja com minha voz ou com minhas mãos não alcançarei ninguém
No topo da torre imponente
Uma videira balão sobe
Eu quero que você sorria

Até agora, enterrei conversas comuns e poses sérias
Neste poço insatisfeito

Vou rasgar essa vida cotidiana chata, com vocês dois
Nadar nesta cidade seria fantástico, não seria
Por fim vou transmitir a você em uma voz mais alta do que nunca
Bastante distorcida, tem que ser o suficiente
Eu vou ligar as extremidades do universo
Leve-me para estrelas que eu nunca vi

Eu desenho uma imagem ornamentada na janela, viajando pelo universo sozinha
Até isso me deixa desconfortável
Parece que escolhi um
Batimento cardíaco acelerado e um céu intrigante
Para substituir o loop de tempo seguro agora?

Se eu acidentalmente peguei sua mão
Nesta cidade, não experimentei a solidão
Porque é impossível voltar que nunca mais voltará
Sempre que nos perdemos, vamos ver a sombra a luz
Estou ansioso para ouvir o resto da história
Leve-me para as estrelas que eu nunca vi na minha vida
E eu ligarei os confins do universo

Composição: Sayuri