Button

ねえあんなに遠いと感じた
細い登り坂も夏休みも
僅かと思うんだろうか
大人になってしまったら

もう会うこともないだろうと
今一緒分の言葉を探す
おかしいな語彙はそんなに
飛び散いはずじゃないのに

明日にはもう誰もいなくなって
孤独とも違う震えを知る朝が来る
ただ愛しい別れの日に

振り向かないで行かなくちゃ
またいつかなんてなくても
僕らは覚えている内緒の暗号も
放課後にしかない茜の空も

さよならなんて似合わない
運命が遠く駆け違えても
最初のひとつだけお揃いだからいい
全部消えても
ただそれだけはほつれない

今思えばあの異世界も
秘密の近道も綺麗な君も
別々に終わった青春も
全部優しい日々だった

変わらないのは記憶だけでも
息すぎてしまう僕らを
照らす明かりがただひとつ
ひとつあればいい

振り向かないでもうそこに
少年の永遠はないから
汚れのない手も擦り切れるほど
幾度となくこれから探すんだ

さよならなんて似合わない
運命が遠く駆け違えても
僕らをつなぐ最後の夕焼け
きっと忘れない全部消えても
ただそれだけはほつれない

Botão

Ei, parecerão tão, tão distantes
Aquele estreito caminho ladeira acima, aquelas férias de verão
Eu sei que você diria que não há muita diferença
Mas quando virarmos adultos

Provavelmente não nos encontraremos de novo
Estou a procura de palavras que durem por toda uma vida
Que engraçado, não achei que meu vocabulário
Fosse tão pequeno

Até amanhã, todos terão ido, e a manhã virá
Quando aprendemos sobre um tremor bem diferente daquele da solidão
Em um simples e precioso dia de despedida

Não olhe para trás, temos que ir!
Mesmo que não possamos dizer: Te vejo de novo algum dia
Ainda me lembro da nossa senha secreta
E do pôr do sol puramente vermelho que só existe depois da escola

Dizer adeus não combina muito com a gente
Mesmo se nosso destino permaneça descarrilado por um longo tempo
Fomos capazes de compartilhar este tempo juntos, pelo menos no começo
E mesmo que tudo desapareça
Aquele laço jamais se desfará!

Quando eu penso nisso agora, essas lutas que tivemos
Nossos atalhos secretos, quão bonita você era
Nossa juventude, vindo separadamente para um fim
Todos aqueles dias foram tão gentis conosco

Mesmo se a única coisa perdida for nossas memórias
Nós apenas precisamos de um raio de luz
Pra iluminar quando ficarmos perdidos
Apenas um é tudo que precisamos!

Não olhe para trás, não está muito longe!
Ninguém pode fazer sua juventude durar para sempre!
Mesmo se conseguirmos nos manter limpos, cada vez que nos desgastamos
Só precisamos continuar procurando

Dizer adeus não combina muito com a gente
Mesmo se nosso destino permaneça descarrilado por um longo tempo
Aquele último pôr do sol que nos une
jamais será esquecido, e mesmo que tudo desapareça
Aquele laço jamais se desfará!

Composição: Shota Horie