Own Ways
My lover, my friend
Will I see you again?
I can’t understand
All the things you said in the morning
My tears, my tears
They are filled with you
I’m trying to stay true
But I cannot see it your way
How can we go on?
I don’t know
But I cannot see it your way
How can we go on?
I don’t know
But we’ll have to go our own ways
Don’t be afraid
It’s only an end
Which is only a saying
So begin tomorrow
My lover, my friend
Will I know you again?
I can’t understand
All the things we were in the doorway
These years, these years
They were filled with you
I’m trying to stay true
Although distance is such a strange thing
How can we go on?
I don’t know
But I cannot see it your way
How can we go on?
I don’t know
But we’ll have to go our own ways
Don’t be afraid
It’s only an end
Which is only a saying
So begin tomorrow
Don’t be afraid
It’s only a death
Which is only a saying
So begin tomorrow
maneiras próprios
Meu amante, meu amigo
Vou ver você de novo?
Eu não consigo entender
Todas as coisas que você disse de manhã
Minhas lágrimas, minhas lágrimas
Eles são preenchidos com você
Eu estou tentando permanecer fiel
Mas eu não posso vê-lo à sua maneira
Como podemos continuar?
Eu não sei
Mas eu não posso vê-lo à sua maneira
Como podemos continuar?
Eu não sei
Mas nós teremos que ir nossos próprios caminhos
Não tenha medo
É apenas um fim
Que é apenas um ditado
Assim começa amanhã
Meu amante, meu amigo
Será que eu sei que você de novo?
Eu não consigo entender
Todas as coisas que estavam na porta
Estes anos, esses anos
Eles foram preenchidos com você
Eu estou tentando permanecer fiel
Embora a distância é uma coisa tão estranha
Como podemos continuar?
Eu não sei
Mas eu não posso vê-lo à sua maneira
Como podemos continuar?
Eu não sei
Mas nós teremos que ir nossos próprios caminhos
Não tenha medo
É apenas um fim
Que é apenas um ditado
Assim começa amanhã
Não tenha medo
É apenas uma morte
Que é apenas um ditado
Assim começa amanhã