Nine Thorny Thickets

All this I was doing over a man
In loneliness going across the bare moor
And through the blind night in the pitch of the darkness
Lost from the high road
Through many ridged fields, down slopes that were soggy
Over stubble and furrow with stumble and sorrow
Through nine thorny thickets ruined old forts
To the brow of the mountain

And missing the bogs and their green habitation
Whose hateful companions circled around me
A fighter betrayed in the thick of the battle
A girl in a jail, a girl in a Jail
But worse than the fogs of all desolation
Were the spirits of evil circling around me
And my crossing and praying
My charming and rhyme of little avail

This took a long time but at last I looked up
And there were the stars
Like cherries they were in the orchard of night
All yellow and red, all shining and bright
The sparks of the bonfires for seven dear saints
The gems of the host and the harness of heaven
The pickets of embers whose orbits are long
And wind cannot take them, wind cannot take them

I stopped in my tracks, look you, I said
This is over and one, he has got to be told
God forgive me the telling, I'll travel no more

To the door of his dwelling I'll travel no more
Through any such goings nor blunt my good axe
On the face of the stone

Nove Arvoredos Espinhosos

Tudo isso que eu estava fazendo por um homem
Na solidão atravessando a charneca nua
E através da noite cega no breu da escuridão
Perdido da estrada principal
Através de muitos campos acidentados, descendo encostas que eram encharcadas
Sobre restolho e sulco com tropeço e tristeza
Através de nove matagais espinhosos arruinou velhos fortes
Para o cume da montanha

E sentindo falta dos pântanos e suas habitações verdes
Cujos companheiros odiosos circulavam ao meu redor
Um lutador traído no meio da batalha
Uma garota na prisão, uma garota na prisão
Mas pior do que a névoa de toda desolação
Foram os espíritos do mal circulando ao meu redor
E minha travessia e orando
Meu charme e rima de pouco valor

Demorou muito, mas finalmente olhei para cima
E havia as estrelas
Como cerejas, eles estavam no pomar da noite
Todo amarelo e vermelho, todo brilhante e brilhante
As faíscas das fogueiras para sete queridos santos
As joias do anfitrião e os arreios do céu
Os piquetes de brasas cujas órbitas são longas
E o vento não pode levá-los, o vento não pode levá-los

Eu parei no meio do caminho, olha você, eu disse
Isso acabou e um, ele tem que ser informado
Deus me perdoe por dizer, não vou viajar mais

Até a porta de sua morada não vou mais viajar
Por meio de tais idas, nem embotar meu bom machado
Na face da pedra

Composição: Johnny Mercer / Rolfe Humphries