C-C-C-Cinnamon Lips

C-C-C-Cinnamon lips and candy kisses, on my tongue. Fun!
B-B-B-Buttery eyes, if only cries could come from those eyes. Oh!
Have you landed yet and, if so, would you let me know?
I'm tired of looking up into those starry eyes.
Does it rain where you are? Does it snow?
And, if so, remind me not to go there, the weather affects my knee.

I've never felt this way before.

C-C-C-Cinnamon Lips, go powder your cheeks and meet your new beau, oh...
C-C-C-Counting sheep, if only sheep could put me to sleep, oh...

I've never felt this way before.

Some day (one day) you'll miss me.
Mundane Sundays, when I'm gone.
One day (some day) you'll miss me.
One day when I'm gone (adieu and so long)
One day when I'm gone!

No, no, no, no, no, no, no.

Have you landed yet and, if so, would you let me know?

I've never felt this way before.

Lábios de C-C-C-Canela

Lábios de Canela e beijos de doces, na minha língua. Diversão!
Olhos amanteigados, se só choros podem vir daqueles olhos. Oh!
Você já desembarcou, se sim, me deixaria saber?
Estou cansado de olhar dentro daqueles olhos brilhantes.
Chove onde você está? Neva?
E, se sim, me lembre de não ir aí, o clima afeta meu joelho.

Eu nunca tinha me sentido assim antes.

Lábios de canela, vá suas maquiar bochechas e encontrar sua nova beleza, oh...
Contar ovelhas, se apenas ovelhas podem me colocar para dormir, oh...

Eu nunca tinha me sentido assim antes.

Algum dia (um dia) você sentirá minha falta.
Domingos mundanos, quando eu me for.
Um dia (algum dia) você sentirá minha falta.
Um dia quando eu me for. (Adeus e até)
Um dia quando eu me for!

Não, não, não, não, não, não.

Você já desembarcou, se sim, me deixaria saber?

Eu nunca tinha me sentido assim antes.

Composição: Damian Kulash, Jr. / Tim Nordwind