Reconnect

The weather changes course
Missed the boat, and left ashore
I stick around this tragedy

No method to the madness
No plan of action
I’m left to my menagerie

I rearrange and numb the pain
Can’t break these chains
When I refuse to change

Staying in my so called lane
Operating like an old machine
I’m losing steam

I gotta reconnect

I reconnect

Uncover my soul
Dig deeper, pull me up
And shake off my misanthropy

Regression’s getting old
Come grab me by the horns
And lift me up from my knees

I reconnect

Reconnect, reconnect, reconnect
Reconnect, reconnect, reconnect

I gotta reconnect, reconnect, reconnect
I got a short circuit, a bad current
Help me feel something

I rearrange and numb the pain
Can’t break these chains
When I refuse to change

Staying in my so called lane
Operating like an old machine
I’m losing steam

I gotta reconnect

I reconnect

I reconnect
And let go of what’s kept me from you

Reconectar

O clima muda de rumo
Perdi o barco e deixado em terra
Eu fico com essa tragédia

Nenhum método para a loucura
Nenhum plano de ação
Eu sou deixado para o meu zoológico

Eu reorganizo e entorpeço a dor
Não posso quebrar essas correntes
Quando me recuso a mudar

Fico na minha chamada pista
Operando como uma máquina antiga
Estou perdendo vapor

Eu tenho que me reconectar

Eu reconecto

Descubro minha alma
Cavo mais fundo, me puxe para cima
E sacudir minha misantropia

A regressão está ficando velha
Venha me pegar pelos chifres
E me levante de joelhos

Eu reconecto

Reconectar, reconectar, reconectar
Reconectar, reconectar, reconectar

Eu tenho que me reconectar, reconectar, reconectar
Eu tenho um curto-circuito, uma corrente ruim
Ajude-me a sentir algo

Eu reorganizo e entorpeço a dor
Não posso quebrar essas correntes
Quando me recuso a mudar

Fico na minha chamada pista
Operando como uma máquina antiga
Estou perdendo vapor

Eu tenho que me reconectar

Eu reconecto

Eu reconecto
E soltar o que me impediu de você

Composição: Jeremy Strickland / Nicholas Dyson