It's just love

何気ない人事に
傷つき気がついた
笑顔で隠せないほどもう始まっていた恋
It's just love 自分にさえ
It's just love 嘘をついて
戸惑いとめどなく涙に流されて
今はまだ答え探してる
会いたい 会いたい 今すぐにでも
会いたい 会えない
素直になれず
部屋の明かりもつけないまま
一人きりで時間止めたまま
あの日の思い出抱きしめて
受話器に手をかけて
指が覚えてる
小さく並ぶ number
静かになぞった
(I miss you)
負けたくないと一人で
何を守ってきたの
雨に打たれてみたくて
外傘降ろした
It's just love もうこれ以上
It's just love 嘘つけない
戸惑いとめどなく流されたとしても
自分だけの時間を刻もう
会いたい 夜を情熱にして
会えない夜も越えて行きたい
私らしく笑えることも
私らしく涙することも
全てあなたに繋がるから
何の前触れもなく尋ねていっても
いつもと同じように静かにうなずいて
いつもと同じように静かに抱きしめて

"É Somente Amor"

Através de uma palavra sem intenção alguma
Me machuquei e percebi
O começo de um amor que não consegui esconder sorrindo
É somente amor, pra mim mesma
É somente amor, menti
Indecisão, sendo levada pelas lágrimas
Ainda estou procurando a resposta
Quero te encontrar, agora, já
Quero te encontrar, não posso te encontrar
Não consigo ser natural
Com as luzes do quarto apagadas
Sozinha, parei o tempo
Abraçando as lembranças daquele dia
Colocando a mão sobre o fone
Os dedos sabem de cor
Os números pequenos enfileirados
Contornei em silêncio
(Sinto saudades de você)
Dizia sozinha que não queria perder
O que será que vim protegendo?
Queria sentir a chuva
Lentamente abaixei o guarda-chuva
É somente amor, mais que isso
É somente amor, não sei mentir
Indecisão, mesmo que eu venha esquecer
Vai ficar marcado um tempo só meu
Faça as noites que quero te encontrar me ferver
Também quero suportar as noites que não posso te encontrar
Tentando rir do meu jeito
Ou chorar do meu jeito
Tudo tem ligação à você
Mesmo se fosse te visitar sem avisar
Como sempre consentindo com a cabeça, em silêncio
Como sempre em silêncio me abraçará

Composição: