bliss

私を守るこの名前を
優しく呼んだその声が
独り寂しく目を閉じぬよう
あなたを包んで

柔らかな その手
忘れぬよう 結ぼう

夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず

碧く続く道を

散りゆくものと見送るもの
ぬるいさざなみが匿う傷は
懐かしむたび痛むけれど
ひずみを包んで

導きの中で
はぐれぬよう進もう

時を超えて 花が満ちて
あなたの元へ誘うでしょう
祈りを束ね 空に放て
この心を流れる

永い時の歌 風に授けて
先立つものよ 光を灯せ
悲しみすらも 救いよ届け

この声が 呼ぶ方へ
夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず

碧く続く道を

Êxtase

Chame-me por esse nome
Com uma voz gentil
Para que eu possa fechar meus olhos solitários
E te envolver

Com essas mãos suaves
Vamos nos unir para nunca esquecer

Além da noite, quando as flores florescem
Elas retornarão para você
Rasgando as ondas, desfazendo a escuridão
O mundo dos sonhos permanece claro

Ao longo do caminho azul que se estende

Aqueles que se desvanecem e aqueles que se despedem
As feridas acolhidas pelas ondas mornas
Dói sempre que sinto saudades
Mas eu as envolvo em minha compaixão

Dentro do guia
Vamos avançar para não nos perdermos

Além do tempo, quando as flores florescem
Elas te convidarão
Amarre suas orações e solte-as no céu
Fluindo através deste coração

A canção do tempo eterno, entregue ao vento
Aqueles que partiram, acendam a luz
Mesmo a tristeza, traga salvação

Esta voz chama na direção
Além da noite, quando as flores florescem
Elas retornarão para você
Rasgando as ondas, desfazendo a escuridão
O mundo dos sonhos permanece claro

Ao longo do caminho azul que se estende

Composição: Evan Call