Rendez-Vous A Marseille

Un peu partout tout le monde dit
Que la plus belle ville du monde est sans doute Paris
Ça ne me vexe pas, au contraire je ris
J’instaure le débat et je vais être précis
Y’a pas d’enfer, y’a pas de paradis
Moi j’aime ma cité et c’est pourquoi j’y vis
Dans la compétition au titre par catégorie
Si Paris est la plus belle, Marseille est la plus jolie

La Canebière et le Vieux Port et Notre Dame de la Garde
Les Réformés, le Cours Julien, la Plaine et la gare St Charles
La rue Loubon, Palais Longchamp, Cinq Avenues, boulevard Chave
Rue de Lyon, la place d’Aix, le cours Lieutaud et Castellane

C’est un rendez-vous à Marseille
Là sur le quai
Voyage au pays des merveilles
Ensoleillé
C’est un rendez-vous, dépêchez-vous
Avec la cité qui vous rendra fou

Blu e blanc
Son lei colors
Lo ciele es grand
O que calor
L’a d’enfants
La nuech e lo jorn
E brunas son
Lei beleis amors
Es ma ciutat, ma dòna, ma capitala
Es ma nacion, ma doça, ma generala
Es mon illa, mon batèu, mon recapti
O mon bèu jardin dei delicis
Dei delicis

(Traduction)
Bleu et blanc
Sont les couleurs
Le ciel est grand
Oh quelle chaleur
Il y a des enfants
La nuit et le jour
Et brunes sont
Les belles amours
C’est ma ville, ma dame, ma capitale
C’est ma nation, ma douce, ma générale
C’est mon île, mon bateau, mon refuge
Oh mon beau jardin des délices

Spéciale dédicace
À tous les amuseurs
À ceux qui font danser les marseillais
À tous les raggamuffins
Les rockers, les rappeurs
Et à tous ceux que j’allais oublier
J’écris une épitaphe
Encore deux ou trois taffes
J’enterre la tristesse et le stress
Je profite du riddim
J’assure l’intérim
J’évacue la pression, je me redresse

Fais bouger tes pieds, tes genoux, tes hanches et puis tes épaules
Plus on rit, plus il y a de fous; plus on est fou, plus on rigole
Il faut chanter avec passion, organiser des farandoles
Écoute, fais bien attention et apprends vite les paroles

Fai avans
Vai li mon pichon
Siam bolegant
Dins lo canton
Roge sang
Son lei potons
Totjorn de flamas
Son lei cançons
Es ma ciutat, ma dòna, ma capitala
Es ma nacion, ma doça, ma generala
Es mon illa, mon batèu, mon recapti
O mon bèu jardin dei delicis
Dei delicis

(Traduction)
Avance
Vas-y mon petit
On est remuant
Dans le coin
Rouge sang
Sont les baisers
Toujours terribles
Sont les chansons

Avec la cité qui vous rendra fou
C’est un rendez-vous à Marseille
Là sur le quai

Encontro em Marselha

Em todo lugar todo mundo diz
Que a cidade mais bonita do mundo é sem dúvida Paris
Não me ofende, pelo contrário eu rio
Eu inicio o debate e serei preciso
Não há inferno, não há céu
Eu amo minha cidade e é por isso que eu moro lá
Na competição pelo título por categoria
Se Paris é a mais bonita, Marselha é a mais bonita

La Canebière e o Porto Velho e Notre Dame de la Garde
Estação Reformada, Cours Julien, La Plaine e St Charles
Rua Loubon, Palais Longchamp, Avenidas Cinq, avenida Chave
Rue de Lyon, Place d'Aix, Cours Lieutaud e Castellane

É uma reunião em Marselha
Lá na plataforma
Viagem ao país das maravilhas
Ensolarado
É um encontro, se apresse
Com a cidade que vai te deixar louco

Branco azulado
Suas cores lei
O céu está alto
O que calor
Tem filhos
La nuech e lo jorn
E brunas dele
Lei Beleis Amors
Es meu ciutat, meu dòna, meu capitala
Es my nacion, my doça, my generala
Es my illa, my batèu, my recapture
Ó meu bebê, jardin dei delicis
Dei delicis

(Tradução)
Azul e branco
São as cores
O céu é grande
Oh que calor
Há crianças
Noite e dia
E as morenas são
Amores lindos
Esta é minha cidade, minha senhora, minha capital
Esta é minha nação, meu doce, meu general
Esta é minha ilha, meu barco, meu refúgio
Ai meu lindo jardim de delícias

Agradecimentos especiais
Para todos os artistas
Para aqueles que fazem Marselha dançar
Para todos os maltrapilhos
Rockers, rappers
E para todos aqueles que eu ia esquecer
Eu escrevo um epitáfio
Mais dois ou três empregos
Eu enterro a tristeza e o estresse
Eu gosto do riddim
Eu assumo o ínterim
Eu libero a pressão, eu me levanto

Mova seus pés, joelhos, quadris e depois seus ombros
Quanto mais rimos, mais loucos existem; quanto mais somos loucos, mais rimos
Você tem que cantar com paixão, organizar farandoles
Ouça, preste atenção e aprenda rapidamente as letras

Fai antes
Vai li meu pichon
Siam Bolegant
Dins Lo Township
Sangue Roge
Seus potons lei
Flamingo totjorn
Seus cançons lei
Es meu ciutat, meu dòna, meu capitala
Es minha nacion, minha doça, minha generala
Es my illa, my batèu, my recapture
Ó meu bebê, jardin dei delicis
Dei delicis

(Tradução)
Avançado
Vai meu pequeno
Estamos inquietos
Na esquina
Sangue vermelho
São os beijos
Sempre terrível
São as canções

Com a cidade que vai te deixar louco
É uma reunião em Marselha
Lá na plataforma

Composição: