Between Us (Japanese Ver.)

離さないでよ あなたと
出逢ってから どれくらい経ったの
離れないでよ 温もり
感じたくて so あなたが ジョア

吐息混じりじゃ 聴こえないから
もっと近くに来てよ uh yeah
私だけにただ言って欲しい
愛してるよ って

壊れるほどに 抱いて
唇も全部 奪ってよ
Oh 理由は要らない
トキめかせて欲しい
視線と視線の先に
二人のコト 映してよ
あなたの香りが
消えることはない
全て染めてよ ねぇ

あなたが居ない ただ孤独
で寂しい 声が聞きたくて
あなたと居る 少し で も側
に居たい so あなたが

"また今度ね" とか 聞き飽きた
もっと近くに来てよ
私だけに ただ言って欲しい
"愛してるよ" って

呆れるほど キスをして
イタズラに全部 奪ってよ
Oh 理由は要らない
トキめかせて欲しい
自然に求める
二人のヒミツ 隠して
あなたの香りが
消えることはない
全て染めてよ ねぇ

忙しいなんて
ちゃんと 分かってる
でも あなた以外 ダメなの Ooh
空っぽの私 満たせるのは
あなただけなの, Ooh woah

壊れるほどに 抱いて
唇も全部 奪ってよ
Oh 理由は要らない
トキめかせて欲しい

視線と視線の先に
二人のコト 映してよ
あなたの香りが
全て染めてよ ねぇ

Entre nós (versão japonesa)

Não me deixe ir
Já se passou quanto tempo desde que te conheci?
Não me deixe, eu quero sentir seu calor
Você é o único

Eu não consigo te ouvir de onde estou
Aproxime-se de mim, uh, sim
Eu só quero que você me diga
Eu te amo

Segure-me perto o suficiente para me quebrar
Pegue meus lábios, tudo
Ah, não precisa ter um motivo
Eu quero que você faça meu coração palpitar
Eu quero que você olhe para mim
E veja o que há entre nós
Seu cheiro
Não vai embora
Se espalha pelo meu corpo

Você não está aqui, estou solitária
Eu queria ouvir sua voz
Eu estou com você, então quero estar o mais próximo possível
Eu quero você

Estou cansada de ouvir: Talvez outra hora
Chegue mais perto de mim
Eu só quero que você me diga
Eu te amo

Me beije, ao ponto de eu ficar maravilhada
Tire tudo de mim
Ah, não precisa ter um motivo
Eu quero que você faça meu coração palpitar
Estou naturalmente procurando
O nosso segredo, o esconda
Seu cheiro
Não vai embora
Se espalha pelo meu corpo

Estou tão ocupada
Eu sei o que estou fazendo
Mas eu não posso ter ninguém além de você, oh
Estou vazia, mas posso ser preenchida
Você é o único, oh woah

Segure-me até eu quebrar
Pegue meus lábios, e tudo mais
Ah, não precisa ter um motivo
Eu quero que você me deixe animada

Um pouco além do seu olhar
Eu quero que você nos veja juntos
Seu cheiro nunca vai embora
Se espalha pelo meu corpo

Composição: Maxx Song / SOYEON (소연) / T.M / 김태성 (Kim Tesung) / VO3E