Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa

つめたいなみだをかかえて
ときがみちるころを
あなたはひかりをさがして
やみをひらくだろう

あかねのうたごえ
そのむねをそめてゆく
えいえんにこがれて
ちりいそぐしらべのように

かがやくそらのしじまには
わたしのにわがある
いつかあなたがたどりつく
みぎわのかなたに

あまそるちあまりちあ
さいとるちあまりあいまりた
そるちあまりちあ
さいとるちあまりあいまりた
あすたいあいま
いやそるちあいみるとみあ
おとれいみああいた

つきをまもるよるのやみが
ささやくこむりうた
なかないこどものひとみが
ゆめにぬれるまで

さよなら
にどとはあえないあなただから
いとしくくるをしく
よるはむねをえぐるおもい

かがやくそらのしじまには
あなたのいえがある
つきのをちるやみのむこうを
みなもとめかえる

ほそいみち

No Silêncio do Céu Brilhante

Segure as lágrimas frias
Quando a hora chegar
Você procura pela luz
Abrindo caminho pela escuridão

A voz persa cantada em vermelho
Lentamente, pigmentos tingem seu peito
Como se fosse um desejo eterno
E rapidamente, dispersando melodia

No silêncio do céu brilhante
É o meu jardim
Algum dia você irá chegar
Do outro lado

(Ama soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Astaia ima
Iya soltia imiltomia
Otore imia aita)

A escuridão da noite, embora guardava a lua
Sussurra ao longo de uma canção de ninar
Até que os olhos das crianças
Que já não choram, tornam-se embebidos em sonhos

Digo adeus
Porque nunca mais verei você de novo.
Pois, esta adorada
E dolorosa noite arranca meu coração

No silêncio do céu brilhante
É onde está a sua casa.
A lua está para lá da escuridão que cai sobre nós
Desejando que todos voltem

Pelo pequeno caminho

Composição: Yuki Kajiura