El Mundo de Mi Almohada

Noche otra vez
Me emociono porque es hora de soñar
Y solo ahí

Estoy cerca de ti
Pues solo ahí
Soy capaz de ser feliz

El viento nos cargó
Hacia el cielo
Juntos tú y yo

Y prometí
Jamás dejarte ir
Y así olvidar
Que en la vida real estoy sin ti

Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada

Ver tu cara y sentir
Tu fragilidad
Esto no pasa en el mundo real

Si un día te llego a ver
Te prometo no interferiré
No importa ya

Te veo al anochecer
Mismo lugar
Y el mismo sueño que ayer

Ahí te haré sentir
Lo contrario de cuando
Me aleje de ti
En la realidad

Todo lo que existe aquí
Es tuyo
Toma todo, tómame

Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada

Me haces falta aquí
En el mundo real
Tiene que ser suficiente soñar

El día ha llegado ya
Solo me queda volver a esperar
La oscuridad

Muchas horas más
Te veo allá
Hasta mañana

O mundo do meu travesseiro

noite de novo
Eu me emociono porque é hora de sonhar
e só lá

estou perto de você
bem só lá
eu sou capaz de ser feliz

o vento nos carregou
Para o céu
Juntos, você e eu

e eu prometi
nunca deixá-la partir
e assim esquecer
que na vida real estou sem você

e quando você acorda
sua ausência mata
Eu quero mudar para o mundo do meu travesseiro

ver seu rosto e sentir
sua fragilidade
Isso não acontece no mundo real

Se um dia eu conseguir te ver
Eu prometo que não vou interferir
não importa mais

te vejo ao entardecer
Mesmo lugar
E o mesmo sonho de ontem

lá eu vou fazer você se sentir
o oposto de quando
eu me afastei de você
Na realidade

tudo que existe aqui
É seu
leve tudo, leve-me

e quando você acorda
sua ausência mata
Eu quero mudar para o mundo do meu travesseiro

Eu sinto sua falta aqui
No mundo real
Tem que ser o suficiente para sonhar

O dia já chegou
Eu só tenho que esperar novamente
A escuridão

muito mais horas
Vejo você lá
Até amanhã

Composição: Jose Madero Vizcaino