Hello Vietnam

Kiss me goodbye and write me while I'm gone
Goodbye my sweetheart, hello Vietnam

America has heard the bugle call
And you know it involves us one and all
I don't suppose that war will ever end
There's fighting that will break us up again
Goodbye my darling, hello Vietnam
A hill to take a battle to be won

Kiss me goodbye and write me while I'm gone
Goodbye my sweetheart, hello Vietnam

A ship is waiting for us at the dock
America has trouble to be stopped
We must stop communism in that land
Or freedom will start slipping through our hands
Goodbye my darling

I hope and pray someday the world will learn
That fires we don't put out will bigger burn
We must save freedom now at any cost
Or someday our own freedom will be lost

Kiss me goodbye and write me while I'm gone
Goodbye my sweetheart, hello Vietnam

Olá, Vietnã

Me dê um beijo de despedida e me escreva enquanto eu estiver partindo
Adeus, meu amor, olá, Vietnã

A América ouviu o chamado do toque do clarim
E você sabe, isto envolve todos nós
Eu não creio que a guerra terminará alguma vez
Lá é um combate que nos separará outra vez
Adeus, minha querida, olá, Vietnã
Uma colina a ser tomada, uma batalha a ser vencida

Me dê um beijo de despedida e me escreva enquanto eu estiver partindo
Adeus, meu amor, olá, Vietnã

Um navio está esperando por nós na doca
Os EUA tem um uma desordem a ser parada
Nós devemos deter o comunismo naquele país
Ou a liberdade começará a escapar entre nossas mãos
Adeus, minha querida

Eu espero e oro, algum dia o mundo aprenderá
Que os incêndios que não apagarmos, queimarão mais
Nós devemos salvar a liberdade, agora, a qualquer preço
Ou algum dia a nossa própria liberdade será perdida

Me dê um beijo de despedida e me escreva enquanto eu estiver partindo
Adeus, meu amor, olá, Vietnã

Composição: Tom T. Hall