Aoi Honoo

誰もここから出られない
閉じた狭い教室で
今日も主役が輝いた
僕は眩しくて目を閉じる

散々考えた
革命は手の中に
おかしいだろ
笑いたければ笑えばいいから

残された僕らは
何かになりたくて
いつまでもいつまでも
同じ朝を迎えてる

明日を選ぶのは
君自身しかいないよ
超えていこう
今日までの僕らを

大人子供のボーダーラインは
曖昧なはずなのに
全て理解したふりをして
簡単に決めないで

案外僕たちは高い理想抱えて
六年とか三年じゃと登れない高さだ

残された僕らは何かになりたくて
いつまでもいつまでも同じ時を刻んでる
最後に笑うなら今は笑われても
構わない教室を抜け出そう

一生悲しいことも忘れずにいよう
思い出したくないそんな時間でも二度とは戻れない

君もここから出たいだろ

残された僕らは何かになりたくて
いつまでもいつまでも同じ朝を迎えてる
明日を選ぶのは君自身しかいないよ
超えて行こう今日までの僕らを

Chama Azul

Ninguém pode escapar desse lugar
Essa sala de aula apertada
As estrelas da classe se destacaram novamente
Um brilho tão intenso que me faz fechar os olhos

Às vezes eu penso
"A revolução está em nossas mãos"
Hilário não é?
Vá em frente e ria

Nós fomos deixados para trás
Com um sentimento de mudança
De novo e de novo
Estamos rumando à mesma velha manhã

Mas o direito ao seu amanhã
É algo que só pertence à você
Então vamos lá
Superar quem nós somos hoje

A linha que separa um adulto de uma criança
É algo estupidamente frágil
Então pare de fingir que entende tudo
E tomar decisões superficiais

Nós temos ideias muito elevados
Tão altos que não podemos superar em quatro ou cinco anos

Nós fomos deixados para trás com o simples desejo de ser algo a mais
De novo e de novo ficamos presos no mesmo período de tempo
Contanto que possamos rir no final, mesmo qie estejamos rindo agora
Não importa! Vamos fugir dessa sala de aula

Vamos viver sem esquecer as nossas tristezas
Pois mesmo essas memórias ruins são algo que não retornarão

Você também quer fugir daqui, não quer?

Nós fomos deixados para trás com um sentimento de mudança
De novo e de novo, estamos rumando à mesma velha manhã
Mas o direito ao seu amanhã, é algo que só pertence à você
Então vamos lá, superar quem nós somos hoje

Composição: