Close

너에 대해서 말해줄래요
저기 멀리서 보인 그대여
그저 지켜보기는 싫네요
Yeah, just tell me about you

저 멀리 네가 걷는 모습이 보인다
겁 없이 네게 다가가 너를 묻는다
조용한 터널에 넌 스포츠카
시끄러운 엔진이 울린다
까맣게 칠해졌던 벽이 다
너로 물들어 첨 느낀 감정에 놀라

Name, age, where do you live
지나치게 많은 질문 알아 실례인지
조금만 선을 넘을게 난 이제야
위태롭게 걸어가던 이 길을 피했으니
잠시 널 보며 쉴게
알아 첫 만남에 이런 짓은 민폐
시끄럽게 주절주절 말이 많지
나도 이런 감정 첨이라서 아직

익숙지 않아, babe
무슨 말을 해도 왜 이래 나
심장이 떨려, babe
애써 담담하려 해 봐도
떨리는 내 목소리, 어정쩡한 몸짓이
괜히 또 큰소리, 내게 말을 건네도

이렇게밖에 말을 못 하고
대담한 척해 봐도
너의 눈을 바라볼 때면
여전히 난 굳어
내겐 이 모든 게 낯설고
지금 느끼는 이 감정도
첨이지만 설레고 기대 돼
떨리는 순간마저도

수많은 사람 사이에 빛나는 너의 모습이
조금씩 더 선명해져 가고 이제는 오로지
너만 보이고 손을 뻗어 너에게 닿기를
더는 가시밭길에 홀로 서 있지 않기를

이게 절대 혼자 김칫국이나 마시는 짓은
아니길 바라며 지금 걸어가는 길은
I’m walking on the heaven 느낌은 떨리는 지금
누군가에게 위로를 받고 구원받는 기분

아직은 너에 대해서 아는 건 없지만
천천히 알아갈게 시간이 걸리더라도 충분히
조금씩 가까워져 갔으면 좋겠어 말은
대담한 척하며 속으로는 떨고 있는 겁쟁이

허전했던 맘에 처음으로 봄이
찾아왔고 정중앙에서 피었지 꽃이
부담스럽다면 미안해 하지만
오늘 지난다면 못 잡을 것 같아서
그래 영원히

익숙지 않아, babe
무슨 말을 해도 왜 이래 나
심장이 떨려, babe
애써 담담하려 해 봐도
떨리는 내 목소리, 어정쩡한 몸짓이
괜히 또 큰소리, 내게 말을 건네도

이렇게밖에 말을 못 하고
대담한 척해 봐도
너의 눈을 바라볼 때면
여전히 난 굳어
내겐 이 모든 게 낯설고
지금 느끼는 이 감정도
첨이지만 설레고 기대 돼
떨리는 순간마저도

I just wanna know you, oh
Can you tell me now? Oh
너를 알아가고 싶어 더
(Can you tell me now?)

Perto

Me fale sobre você
Você, que eu vi de longe
Eu não gosto de apenas observar
Sim, apenas me fale sobre você

De longe eu te vejo andando
Sem medo, eu me aproximo e pergunto sobre você
Você é um carro esportivo em um túnel silencioso
O som de seu motor ecoa
As paredes que eram todas pretas
Foram coloridas com você, e esse sentimento me surpreendeu

Nome, idade, onde você mora?
São muitas perguntas, eu sei que é indelicado
Me deixe passar um pouco dos limites agora
Eu evitei o caminho perigoso por onde eu andava e por isso
Agora vou relaxar enquanto te vejo
Eu sei que é um incômodo ser assim durante a primeira vez em que nos vemos
Eu estou falando demais
É a primeira vez que eu me sinto assim

Não estou acostumado com isso, amor
Não importa o que eu digo, por que eu estou assim?
Meu coração está acelerado, amor
Mesmo que eu me esforce para me acalmar
Minha voz treme, meus gestos estão estranhos
Falo alto sem querer, mesmo que você fale comigo

Isso é tudo que posso dizer
Mesmo que eu finja ser corajoso
Quando olho em seus olhos
Eu ainda congelo
Tudo isso é tão estranho para mim
Até esses sentimentos
Acontecem pela primeira vez para mim, mas estou animado
Por mais que esteja nervoso

Você brilha no meio da multidão
Você foi ficando mais visível aos poucos e agora
É a única coisa que eu vejo, eu estendo minhas mãos para te tocar
Na esperança de não estar sozinho neste caminho de espinhos

Na esperança de não estar me precipitando sozinho
Esse caminho que ando agora
Estou andando no céu, me sentindo tremer agora
Sentindo que estou sendo consolado e salvo por alguém

Eu ainda não saiba nada sobre você, mas
Eu aprenderei lentamente, mesmo que demore
Eu gostaria que nos aproximássemos um pouco
Eu finjo ter palavras confiantes, mas por dentro sou apenas um covarde tremendo

Meu coração vazio teve, pela primeira vez, a primavera
E uma flor nasceu em seu centro
Sinto muito se estiver te incomodando, mas é que
Se eu deixar hoje passar, eu sinto que nunca vou ter outra chance
Para sempre

Não estou acostumado com isso, amor
Não importa o que eu digo, por que eu estou assim?
Meu coração está acelerado, amor
Mesmo que eu me esforce para me acalmar
Minha voz treme, meus gestos estão estranhos
Falo alto sem querer, mesmo que você fale comigo

Isso é tudo que posso dizer
Mesmo que eu finja ser corajoso
Quando olho em seus olhos
Eu ainda congelo
Tudo isso é tão estranho para mim
Até esses sentimentos
Acontecem pela primeira vez para mim, mas estou animado
Por mais que esteja nervoso

Eu só quero te conhecer, ah
Você pode me dizer agora? Ah
Eu quero saber mais sobre você
(Você pode me dizer agora?)

Composição: 방찬 (3RACHA) / 한 (3RACHA)