Dear

별을 찾아, mm
끊임없이 달리는 아이들
순수했던 눈망울에 홀려
여전히 달리네 oh
변함없이, mm
별을 찾아 달리는 아이들
눈주름이 지고 숨이 벅차올라도, yeah
모든 감정 희석된 순간에 미쳐 날아가

어른이 되어 꿈을 등한시한 채로
원치도 않는 길을 가 이게 아니잖아
계속 흘러가는 시간 속 우연히 마주한
눈동자 속은 어여쁜 환희로 가득하네

데려가 줘 저 멀리
그 순간을 더 널리
알리고픈 몸짓이
살아 숨 쉬고 있으니까
기력 쇠한 눈빛이
수놓은 별들처럼
순수히 반짝이네
그날로 돌아가 숨 쉬리라

Let's begin again, let's begin again
We had a lot of time (hey)
Don't fade away, don't fade away
기억을 더듬어
시간들은 파도를 타고
우리들의 추억으로 썰물이 돼
Don't fade away, don't fade away
찬란히 숨 쉬네

그날의 공기 그대의 눈빛
서서히 주름져 갔던 그대의 모습이
전부 기억나지 않지만 분명히 아름다워
그대가 들려주던 그대 청춘 이야기
내가 감히 느낄 수 있을까요
그대 눈은 그 시절로 가네요
그대 피부는 주름지었을지 몰라도
그대 기억을 주름지게 할 순 없네

어른이 되어 꿈을 등한시한 채로 (oh, oh-oh-oh)
원치도 않는 길을 가 이게 아니잖아 (이게 아니잖아)
계속 흘러가는 시간 속 우연히 마주한 (hey)
눈동자 속은 어여쁜 환희로 가득하네

데려가 줘 저 멀리
그 순간을 더 널리
알리고픈 몸짓이
살아 숨 쉬고 있으니까
기력 쇠한 눈빛이
수놓은 별들처럼
순수히 반짝이네
그날로 돌아가 숨 쉬리라

상처를 숨기고 거친 숨을 내뱉던
그날에 잠시 여행을 떠난 그댈 보고 있죠
그대 울지 말아요 그대 은하수에서
영원히 있을게 영원히 있을게

지금의 기억은 어떤 모습으로 자릴 잡을까?
행복한 기억을 잊지는 말아 줘요
그대 눈빛은 아직도 그 시절에 있네
평생 기억할게요 내 곁에 머물러줘요

Querido

Procurando pelas estrelas, mm
Crianças correndo incessantemente
Encantadas pelos olhos inocentes
Ainda correm, oh
Inabaláveis, mm
Procurando pelas estrelas, crianças correndo
Mesmo que as rugas apareçam e a respiração falte, yeah
Enlouqueço nos momentos em que todas as emoções se diluem e voam

Tornando-se adultos, deixando os sonhos para trás
Não é esse o caminho que queremos seguir
No fluxo contínuo do tempo, nos encontramos por acaso
Os olhos estão cheios de alegria adorável

Leve-me para longe
Para espalhar aquele momento ainda mais
Com gestos que querem ser compartilhados
Porque estamos vivos e respirando
O olhar enfraquecido
Brilha como as estrelas bordadas
Pura e brilhantemente
Voltaremos a respirar naquele dia

Vamos começar de novo, vamos começar de novo
Tivemos muito tempo (hey)
Não desapareça, não desapareça
Tateando as memórias
Os momentos se transformam em ondas
Tornando-se águas rasas de nossas lembranças
Não desapareça, não desapareça
Respirando brilhantemente

O ar daquele dia, o brilho em seus olhos
Aos poucos, a imagem de você enrugando
Não consigo lembrar de tudo, mas com certeza era lindo
As histórias da sua juventude que você me contava
Será que eu posso sentir isso?
Seus olhos me levam de volta àquela época
Sua pele pode ter enrugado
Mas não posso enrugá-las com suas memórias

Tornando-se adultos, deixando os sonhos para trás (oh, oh-oh-oh)
Não é esse o caminho que queremos seguir (não é esse o caminho)
No fluxo contínuo do tempo, nos encontramos por acaso (hey)
Os olhos estão cheios de alegria adorável

Leve-me para longe
Para espalhar aquele momento ainda mais
Com gestos que querem ser compartilhados
Porque estamos vivos e respirando
O olhar enfraquecido
Brilha como as estrelas bordadas
Pura e brilhantemente
Voltaremos a respirar naquele dia

Escondendo as feridas e soltando um suspiro áspero
Eu te vejo, que partiu em uma viagem naquele dia
Não chore, na sua galáxia
Eu estarei aqui para sempre, estarei aqui para sempre

Como as memórias atuais se agarrarão a mim?
Por favor, não esqueça das memórias felizes
Seu olhar ainda está naquela época
Vou me lembrar para sempre, fique ao meu lado

Composição: Chae Kang Hae / TAG