Brand New Kind of Blue
The newsreel is rolling; words are at an all time cheap
The more they are talking; the less it means to me
Terrifying feeling creeping in without a sound
I know it'll pin me if I stop to turn around
Casting off again
Not knowing where to land
Drifting in a brand new kind of blue
Hoping that I'm only passing through
The ache of a decade cure is overdue
For this brand new kind of blue
Floating through the ceiling; high up over the trees
Soft panoramic view of my whole history
The city was all buzzing on every wire and track
Through it all I heard a voice calling me to come back
All those birthday cards; buried out in the yard
Casting off again
Not knowing where to land
Drifting in a brand new kind of blue
Hoping that I'm only passing through
The ache of a decade cure is overdue
For this brand new kind of blue
Drifting in a brand new kind of blue
Novo Tipo de Azul
O noticiário está rolando, as palavras são sempre baratas
Quanto mais eles falam, menos isso significa para mim
Um sentimento aterrorizante que se insinua sem som
Eu sei que ele me prenderá se eu parar para dar meia-volta
Decolando novamente
Sem saber onde pousar
À deriva em um novo tipo de azul
Na esperança de que eu esteja apenas de passagem
A dor de uma década de cura está atrasada
Para este novo tipo de azul
Flutuando pelo teto, no alto sobre as árvores
A vista panorâmica suave de toda a minha história
A cidade estava toda zumbindo em cada fio e trilha
Através de tudo isso, ouvi uma voz me chamando para voltar
Todos os cartões de aniversário, enterrados no quintal
Decolando novamente
Sem saber onde pousar
À deriva em um novo tipo de azul
Na esperança de que eu esteja apenas de passagem
A dor de uma década de cura está atrasada
Para este novo tipo de azul
À deriva em um novo tipo de azul