Episode

So inconsistent with my passion that I threw it all out
I took it from you, you
So apathetic with the forces that I burned them all out
I took it from you, you

So when the water's rushing close
I'll find you near the edge and save you from the meso
Should've known you were gonna find out
You're gonna find out but

Is it worth the episode
Is it worth the episode, oh no
Walking through the door alone
Is it worth the episode, oh no

So covered up in all the fire that I never looked back
I took it from you, you
So agitated from the shadows, can I take it all back, baby
I took it from you, you

Oh, all your pretty mind wants
Is atoms for my bones and ashes for my thoughts
Oh, should've known you were gonna find out
I knew you'd find out but

Is it worth the episode
Is it worth the episode, oh no
Walking through the door alone
Is it worth the episode, oh no

Should've known you were gonna find out
I knew you'd find out but

Is it worth the episode
Is it worth the episode, hey
Walking through the door alone, no
Is it worth the episode, no

Oh
Oh, oh no
Oh
Oh, oh yeah

Is it worth the episode
Is it worth the episode, oh no
Walking through the door alone
Is it worth the episode, oh no

Should've known you were gonna find out
(Should've known you were gonna find out)
Should've known you were gonna find out
(I knew you'd find out)

Episódio

Tão inconsistente com a minha paixão que eu joguei tudo fora
Eu tirei isso de você, você
Tão apático com as forças que eu queimei todas elas
Eu tirei isso de você, você

Então quando a água estiver correndo
Eu vou encontrá-la perto da borda e te salvar do meso
Deveria saber que você ia descobrir
Você vai descobrir, mas

Valerá a pena o episódio
Valerá a pena o episódio, oh não
Andando pela porta sozinho
Valerá a pena o episódio, oh não

Tão encoberto em todo o fogo que eu nunca olhei para trás
Eu tirei isso de você, você
Tanto agito das sombras, posso levar tudo de volta, baby
Eu tirei isso de você, você

Oh, tudo que sua mente brilhante quer
São átomos para meus ossos e cinzas para meus pensamentos
Oh, deveria saber que você ia descobrir
Eu sabia que você descobriria, mas

Valerá a pena o episódio
Valerá a pena o episódio, oh não
Andando pela porta sozinho
Valerá a pena o episódio, oh não

Deveria saber que você ia descobrir
Eu sabia que você descobriria, mas

Valerá a pena o episódio
Valerá a pena o episódio, hey
Andando pela porta sozinho, não
Valerá a pena o episódio, não

Oh
Oh, oh não
Oh
Oh, oh sim

Valerá a pena o episódio
Valerá a pena o episódio, oh não
Andando pela porta sozinho
Valerá a pena o episódio, oh não

Deveria saber que você ia descobrir
(Deveria saber que você ia descobrir)
Deveria saber que você ia descobrir
(Eu sabia que você descobriria)

Composição: