Memory Fiction

We were reaching out towards
The next phase of ourselves
Autonomous from what connected us

I couldn’t face the shame
This won’t be the last time that I find
I couldn’t place the blame
Lessons that I find in love that we left behind

Palm against palm, numbed by polarity
Revelations in love and in the space of its scarcity
On the day I decided to leave, felt like an impostor in someone else’s destiny
Now I feel free, in love that we left behind

Our origins grow hazy, who am I kidding
I can’t recall what I felt in the beginning
My life is my story is my jurisdiction
And I'm allowed to grieve you in my memory fiction

Love that we left behind

I couldn’t face the shame
This won’t be the last time that I find
I couldn’t place the blame
Lessons that I find in love that we left behind

Ficção da Memória

Estávamos alcançando
A próxima fase de nós mesmos
Autônomos daquilo que nos conectou

Não consegui enfrentar a vergonha
Esta não será a última vez que percebo
Que eu não poderia colocar a culpa
Lições que encontro no amor que deixamos para trás

Palma contra palma, entorpecido pela polaridade
Revelações no amor e no espaço de sua escassez
No dia em que decidi ir embora, me senti um impostor no destino de outrem
Agora me sinto livre, no amor que deixamos para trás

Nossas origens ficam nebulosas, a quem estou enganando
Não consigo lembrar do que senti no começo
Minha vida é minha história é minha jurisdição
E eu tenho o direito de lamentar por você na minha ficção de memória

Amor que deixamos para trás

Não consegui enfrentar a vergonha
Esta não será a última vez que percebo
Que eu não poderia colocar a culpa
Lições que encontro no amor que deixamos para trás

Composição: Alex Ballew / Conor Hesse / Jesse Cash / JT Cavey / Sean Price