Ar-Pharazôn

The Sea arose in frightening might
And waves that looked like the endless night.
The mountains fell and towers broke
And thus the mind of Eru spoke.

The Star light, was then no more
And this befell to answer King’s war.
It sank beneath the darkened waves:
Its golden halls were turned to graves.

Ar-Pharazôn: “Glorious will be my future
A true king to conquer all
Supremacy is in man’s nature
And make every false gods fall.”

Mad was King Ar-Pharazôn
His hatred great, his wisdom gone.
The Ban he thought no longer strong:
A war he wrought and knew no wrong.

He sailed to the West late in the night
And feared not yet the Valar's might.
But wrathful were Gods of old
And broke the Men that once were bold.

Ar-Pharazôn: “Go further and never look back
Some may never return
Get ready for the final attack
Show no mercy and let them burn.”

Ar-Pharazôn

O Mar surgiu em poder assustador
E ondas que pareciam a noite sem fim.
As montanhas caíram e as torres quebraram
E assim a mente de Eru falou.

A luz da estrela não era mais
E isso aconteceu com a resposta da guerra de King.
Afundou sob as ondas escuras:
Seus salões dourados foram transformados em sepulturas.

Ar-Pharazôn: “Glorioso será o meu futuro
Um verdadeiro rei para conquistar tudo
A supremacia está na natureza do homem
E fazer cair todos os deuses falsos.

Louco era o rei Ar-Pharazôn
Seu ódio foi grande, sua sabedoria se foi.
A proibição que ele achava não ser mais forte:
Uma guerra que ele realizou e não sabia nada errado.

Ele navegou para o oeste tarde da noite
E ainda não temia o poder dos Valar.
Mas irados eram deuses antigos
E quebrou os homens que antes eram ousados.

Ar-Pharazôn: “Vá além e nunca olhe para trás
Alguns podem nunca voltar
Prepare-se para o ataque final
Não tenha piedade e deixe que eles queimem.

Composição: