Is It Just Me?

It's been way too long for me to find it this hard
Sitting alone, my fingers picking the sofa apart
In attempt to distract from the fact that I miss you
I wonder if your friends have had to carry you home
And stay for the night because they don't want to leave you alone
Way before it was fun, it's becoming an issue

I know it's cruel
But I kinda hope that you're tortured too

Tell me does you heart stop, at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up and they ask why
Are you crying in the shower like a freak?
Or is it just me?

I heard a rumor you've been spending some time
With that blonde girl that you work with, and I know she's exactly your type
And my miserable mind's running wild with the picture
Or are you there by yourself, dialing, redialing my number?
And I'm calling your mother, spilling tears on my jumper again
The way I am

That I know it's cruel
But I kinda hope you're tortured too

Tell me, does your heart stop at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up, and they ask why
Are you crying in the shower like a freak? (hmm)
Or is it just me?

(Ah, ah, ah)
'Cause this would be one whole lot easier (Ah, ah, ah)
God, I know that's selfish but it's true (Ah, ah, ah)
If underneath some calm exterior
You're all fucked up too

Tell me does your heart stop at the party, when my name drops
Like you stood at the platform when the trains cross
Are you hurting? Yeah, you must be
Or is it just me?
Tongue-tied, screaming on the inside
When I say that we broke up and they ask why
Are you crying in the shower like a freak
With only cigarettes for company?
Are you crying in the shower like a freak
Or is it just me?

Sou Apenas Eu?

Já faz muito tempo para eu achar isso tão difícil
Sentado sozinho, meus dedos separando o sofá
Na tentativa de distrair o fato de que eu sinto sua falta
Gostaria de saber se seus amigos tiveram que carregá-lo para casa
E ficar a noite toda porque eles não querem te deixar sozinho
Antes era divertido, agora isso está se tornando um problema

Eu sei que isso é cruel
Mas eu meio que espero que você também seja torturado

Diga-me, seu coração para, na festa, quando meu nome surge
Como se você estivesse na plataforma quando os trens cruzam
Você está sofrendo? Sim, você deve estar
Ou sou só eu?
Língua presa, gritando por dentro
Quando digo que terminamos e eles perguntam por que
Você está chorando no chuveiro feito uma aberração?
Ou sou só eu?

Já se passaram três meses, dois dias e cinco horas
Desde que fui embora e deixamos tudo tão amargo, eu sei
Provavelmente você está pensando que está bem melhor sem mim
E todos os meus dias ficaram frios, mas não tão frios quanto o seu ombro
Estive pensando sobre isso, enquanto bebo sozinha de novo
Por favor entenda

Eu sei que isso é cruel
Mas eu meio que espero que você também seja torturado

Diga-me, seu coração para, na festa, quando meu nome surge
Como se você estivesse na plataforma quando os trens cruzam
Você está sofrendo? Sim, você deve estar
Ou sou só eu?
Língua presa, gritando por dentro
Quando digo que terminamos e eles perguntam por que
Você está chorando no chuveiro feito uma aberração?
Ou sou só eu?

(Ah, ah, ah)
Porque isso seria muito mais fácil (ah, ah, ah)
Deus, eu sei que é egoísta, mas é verdade
Se por baixo de algum exterior calmo
Você está todo fodido também

Diga-me, seu coração para, na festa, quando meu nome surge
Como se você estivesse na plataforma quando os trens cruzam
Você está sofrendo? Sim, você deve estar
Ou sou só eu?
Língua presa, gritando por dentro
Quando digo que terminamos e eles perguntam por que
Você está chorando no chuveiro feito uma aberração
Com apenas cigarros como companhia?
Você está chorando no chuveiro feito uma aberração
Ou sou só eu?

Composição: Emily Burns / Jonny Lattimer