You Never Know

애써서 활짝 웃었던 날에
밤은 왜 더 어두울까
It keeps bringing me down, down, down

Hmm 모두 너무 쉽게 내뱉던 말
아마 들리겠지 머지않아
I’ve heard enough, I’ve heard enough
Of the things that I’m not

온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로
그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night
I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta try and pretend
나도 잘 모르는 날
누가 알아주길 기대하는
내 모습을 찾을까 두려워

저 빛이 더 밝아질수록
내 그림자도 길어지는데
너무 눈이 부셔올 때
난 뒤를 볼 수 있을까

온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로
그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

가라앉으면 안 돼 나도 잘 알아
땅만 보는 채론 날 수 없어
구름 (구름) 건너편엔
아직 밝은 해

내가 그려왔던 그림 속에
찢어버린 곳들까지
다 비워내고 웃을 수 있게
보기 싫었던 나와 마주할래 eh

난 기억해
So I’ll be okay
파란 내 방 한가득 꽃이 피게
I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 I'ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Você Nunca Saberá

No dia em que eu tentei dar um grande sorriso
Por que a noite é cada vez mais escura?
Isso fica me deprimindo, deprimindo, deprimindo

Hmm, as palavras que todos disseram tão facilmente
Talvez você possa ouví-las em breve
Eu já ouvi o suficiente, eu já ouvi o suficiente
Sobre as coisas que eu não sou

Mesmo se o mundo todo mudar
Eu vou continuar sendo a mesma
Sonhei com essa estrada que eu percorro
Como ela era naquele momento
Como ela era naquele momento
Em que eu dançava todos os dias
Ficarei no lugar onde eu comecei

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o que querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Domingo à noite
Eu fiquei presa na minha cama
Estive pensando demais
Me perguntando se eu deveria tentar fingir
Eu não me conheço bem
Tenho medo de me encontrar
Esperando que alguém me reconheça

Quanto mais brilhante fica a luz
Maior minha sombra se torna
Quando se tornar brilhante demais
Será que conseguirei olhar para trás?

Mesmo se o mundo todo mudar
Eu vou continuar sendo a mesma
Sonhei com essa estrada que eu percorro
Como ela era naquele momento
Como ela era naquele momento
Eu dançava todos os dias
Ficarei no lugar onde eu comecei

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o que querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Você pode ficar deprimido, eu sei bem
Você não pode voar só olhando para o chão
Mesmo através das nuvens (nuvens)
O Sol continuará brilhando

Esse momento que eu tenho imaginado
Até mesmo em lugares tristes
Posso deixar tudo de lado e sorrir
Quero me enfrentar com quem eu não queria ver, eh

Eu lembrarei
Então ficarei bem
Faça as flores florescerem no meu triste quarto
Eu sempre vou estar esperando

Mas você nunca saberá a menos que se coloque no meu lugar
Você nunca saberá minhas cordas emaranhadas
Porque todos veem o que querem ver
É mais fácil me julgar do que acreditar em mim

Os pensamentos antigos que eu escondi profundamente
Algumas vezes me atormentam
Quanto mais eu fizer isso, eu vou brilhar, amor
Você sabe que eles não tem chance contra mim

Composição: 24 / Bekuh BOOM / LØREN