Alors alors

Alors alors
Dis-moi qu't'es resté avec elle
Tu m'disais: C'est la bonne et bordel, qu'elle est belle
On refaisait le monde, sur le canap' de l'appart
Maintenant j'voudrais savoir où tu te caches sur la carte
Alors alors
On s'est promis de pas s'lâcher, alors alors, et je crois bien qu'on s'est raté
T'as changé de numéro ou t'avais pas envie de me parler quand je t'ai appelé, hein?
Alors alors
Est-ce que t'as fini tes études? T'avais plein d'rêves, mais juste pas assez d'thune
J'ai une liste de tout c'que j'voudrais dire
Toi qui répondais présent quand on parlait d'avenir
Alors alors
On devait faire le tour de la Terre
Tu sais, moi, ma valise est encore prête
Et si jamais tu nous reviens, est-ce que j'vais te reconnaître?
Faut pas qu'on laisse mourir nos promesses (non)
Alors alors
T'es où? Tu m'manques
C'est fou! J'y pense
Chaque jour, j'te vois partout!
Ils disent que tu reviendras pas, que t'es malade, que t'es mort
J'aimerais que tu sois là, juste pour leur donner tort

Alors, dis moi qu'est ce qu'tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps

Alors, dis moi qu'est ce qu'tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps, qu'tu dis rien

J'ai cherché dans le quartier mais non, non
J'ai fait le tour de la Terre mais non, non
J'ai demandé à ta mère mais non, non
Pas d'nouvelles (pas d'nouvelles)
J'ai attendu tout l'été mais non, non
J'ai espéré tout l'hiver mais non, non
Mais comme dit le proverbe, (ah!)
Bonne nouvelle

Alors alors
T'es parti, chercher ton Eldorado?
Tout le monde t'adore-adore
On s'kiffait à mort, amore
T'es peut-être à Bora-Bora, en maillot ou en tongs

Si c'est une de tes blagues, celle là elle est trop longue
Alors Alors, comment c'est ailleurs?
J'attends un SMS ou un pigeon voyageur
Y'a encore nos tags sur le banc, lisibles et entiers
Faut qu'tu vois comme la ville a changée
Alors alors
Tu sais que je suis un peu râleur
T'as toujours eu du retard, t'étais jamais à l'heure-à l'heure
Allô allô? Y'a comme une latence
C'est plus que du retard là, c'est une absence
Alors alors
Des nouvelles? Même si elle sont mauvaises
J'ai fait tous les hôpitaux, appelé tous les hôtels
Si t'en as marre, dis le moi en face, cash!

Tu sais, j'ai passé l'âge de jouer à cache cache
Alors alors
Faut qu'tu sortes de ta planque
On suffoque dans la pente
On supporte plus l'attente
J'en ai marre, il m'tardes tellement le dénouement
Est-ce ça t'plait, de savoir que tu nous manques?

Alors, dis moi qu'est-ce tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps
Alors, dis moi qu'est-ce tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps, qu'tu dis rien
J'ai cherché dans le quartier mais non, non
J'ai fait le tour de la Terre mais non, non
J'ai demandé à ta mère mais non, non

Pas d'nouvelles (d'nouvelles)
J'ai attendu tout l'été mais non, non
J'ai espéré tout l'hiver mais non, non
Mais comme dit le proverbe, (ah!)
Bonne nouvelle

Alors, alors, alors, alors, alors
Alors, alors, alors, alors, alors (tu nous manques frérot)
Alors, alors, alors, alors, alors (Ouais, on a cherché partout!)
Alors, alors, alors, alors, alors (ça fait longtemps)

Alors, dis moi qu'est ce qu'tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps
Alors, dis moi qu'est ce qu'tu deviens?
C'est vrai, ça fait longtemps, qu'tu dis rien

Então então

Então então
Me diga que você ficou com ela
Você me disse: isso é bom e bagunça, ela é linda
Nós refizemos o mundo, no sofá do apartamento
Agora eu gostaria de saber onde você está se escondendo no mapa
Então então
Nós prometemos não deixar ir, então, e eu acho que perdemos
Você mudou de números ou não quis falar comigo quando liguei para você, não foi?
Então então
Você já terminou seus estudos? Você teve muitos sonhos, mas não dinheiro suficiente
Eu tenho uma lista de tudo que eu gostaria de dizer
Você que respondeu presente quando falamos sobre o futuro
Então então
Nós tivemos que ir ao redor da Terra
Você sabe, minha mala ainda está pronta
E se você voltar para nós, eu vou te reconhecer?
Nós não devemos deixar nossas promessas morrerem (não)
Então então
Onde voce esta Você sente minha falta
É loucura! Eu penso nisso
Todos os dias, vejo em todo lugar!
Eles dizem que você não vai voltar, que você está doente, que você está morto
Eu queria que você estivesse aqui, só para dar errado

Então me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo

Então me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo que você não diz nada

Eu procurei o bairro, mas não, não
Eu dei a volta ao mundo mas não, não
Eu perguntei a sua mãe, mas não, não
Nenhuma notícia (nenhuma notícia)
Eu esperei o verão todo mas não, não
Eu esperava todo inverno mas não, não
Mas como diz o ditado, (ah!)
Boas notícias

Então então
Você saiu, pegou seu Eldorado?
Todo mundo ama você, amor
Nós estávamos tocando até a morte, amore
Talvez você esteja em Bora Bora, em traje de banho ou chinelos

Se esta é uma das suas piadas, esta é muito longa
Então, como está em outro lugar?
Eu estou esperando por um SMS ou um pombo viajando
Ainda existem nossas tags no banco, legíveis e inteiras
Você deve ver como a cidade mudou
Então então
Você sabe que eu sou um pouco mal-humorado
Você sempre se atrasou, nunca esteve na hora certa
Olá olá Há uma latência
É mais do que um atraso aí, é uma ausência
Então então
Notícias? Mesmo que sejam ruins
Eu fiz todos os hospitais, chamei todos os hotéis
Se você está cansado, me diga cara, dinheiro!

Você sabe, eu passei a idade de brincar de esconde-esconde
Então então
Você deve classificar o seu esconderijo
Nós sufocamos na encosta
Nós não suportamos mais esperar
Eu estou cansado disso, é tão tarde
É disso que você gostou, saber que sentimos sua falta?

Então, me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo
Então, me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo que você não diz nada
Eu procurei o bairro, mas não, não
Eu dei a volta ao mundo mas não, não
Eu perguntei a sua mãe, mas não, não

Nenhuma notícia
Eu esperei o verão todo mas não, não
Eu esperava todo inverno mas não, não
Mas como diz o ditado, (ah!)
Boas notícias

Então, então, então, então, então
Então, então, então, então (sentimos sua falta, irmão)
Então, então, então, então (Sim, nós procuramos em todo lugar!)
Então, então, então, então (já faz muito tempo)

Então me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo
Então me diga o que você está se tornando?
É verdade, faz muito tempo que você não diz nada

Composição: Clément Libes / Florian Ordonez / Olivio Ordonez