Suiheisen

dekiru dake uso wa nai yō ni
donna toki mo yasashiku areru yō ni
hito ga itami o kanjita toki ni wa
jibun no koto no yō ni omoeru yō ni

tadashi sa o betsu no tadashi sa de
na kusu kanashimi ni mo deaukeredo

suiheisen ga hikaru asa ni
anata no kibō ga kuzureochite
kaze ni tobasareru kakera ni
dareka ga kirei to tsubuyaiteru

kanashī koe de utainagara
itsushika umi ni nagaretsuite hikatte
anata wa sore o mirudeshō

jibun no senaka wa mienai nodakara
hazukashigarazu hito ni tazuneru to ī
kokoro wa dare ni mo mienai nodakara
mieru mono yori mo daiji ni suru to ī

mainichi ga kasanaru koto de
aenaku naru hito mo dekirukeredo

sukitōru hodo awai yoru ni
anata no yume ga hitotsu kanatte
kansei to hakushu no naka ni
dare ka no himei ga kakureteiru

taeru riyū o sagashinagara
ikutsu mo kotae o kakaenagara nayande
anata wa jibun o shirudeshō

dare no kokoro ni nokoru koto mo
me ni yakitsuku koto mo nai kyō mo
zatsuon to ashioto no oku de
watashi wa kokoda to sakendeiru

suiheisen ga hikaru asa ni
anata no kibō ga kuzureochite
kaze ni tobasareru kakera ni
dareka ga kirei to tsubuyaiteru
kanashī koe de utainagara
itsushika umi ni nagaretsuite
hikatte anata wa sore o mirudeshō

anata wa sore o mirudeshō

Horizonte

Tente não mentir o máximo que puder
Tente ser gentil, não importa com quem
E quando alguém sentir dor
Tente pensar nisso como se fosse com você

Às vezes, a justiça enfrenta outra justiça
E talvez você encontre a tristeza da perda

Naquela manhã, quando o horizonte brilhar
Suas esperanças podem desmoronar
Os fragmentos serão levados pelo vento
Arrebatador, alguém estará sussurrando lindamente

Enquanto canta com um lamento na voz
Algum dia você fluirá para o mar e brilhará
Eu me pergunto se você vai conseguir ver

Já que você não pode ver suas próprias costas
Não fique envergonhado, pergunte a alguém
Já que ninguém pode olhar o seu coração
Apenas valorize-o como mais do que você pode ver

Quando o cotidiano se sobrepõe às coisas
Há algumas pessoas que você nunca verá novamente

Em uma noite transparente e simples
Um dos seus sonhos se tornará realidade
No som de aplausos e gritos
O lamento de alguém estará escondido

Enquanto procurava uma razão para continuar
E tem lutado com várias respostas em sua mente
Eu me pergunto se você vai saber quem você é

Mais um dia sem deixar vestígios no coração de alguém
Sem ser queimado nas memórias de alguém
Escondido no som de ruídos e passos
Você estará gritando: "Estou aqui!"

Naquela manhã, quando o horizonte brilhar
Suas esperanças podem desmoronar
Os fragmentos serão levados pelo vento
Arrebatador, alguém estará sussurrando lindamente
Enquanto canta com um lamento na voz
Algum dia você fluirá para o mar e brilhará
Eu acredito que você vai conseguir ver

Eu acredito que você vai conseguir ver

Composição: Iyori Shimizu