Remember Summer Days

ひとり秋の海を見つめて思い出す
あの夏の影を探して
心までもそっと奪って消えた人
今はもう追いかけはしない

さよならと砂に書いたあなたの目の中に
他の人見つけたのよ知っていたの

Remember summer days
二度と戻らないの
思い出も今波が洗い流すわ
oh I love you
忘れられないけど冬になったら
別の恋するわ

声をかけてきたのもそうよ気まぐれなの
たぶん私どうかしてたのね
サーフボード直す後ろ姿見つめ
さよならを感じていたのよ

その気にはなってたけどあなたの言葉には
どことなく嘘の香りきっとそうよ

Remember summer days
夏が消えていくわ
通り雨があなたを連れ出していった
oh I love you
忘れられないけど次の夏にも
またここへ来る

Remember summer days
夏が消えていくわ
通り雨があなたを連れ出していった
oh I love you
忘れられないけど次の夏にも
またここへ来る

Lembre-se Dos Dias de Verão

Eu encontro e me lembro do mar de outono sozinha
Procurando a sombra daquele verão
Uma pessoa que gentilmente roubou seu coração e desapareceu
Eu não estou te perseguindo mais

Escrevi adeus na areia, em seus olhos
Encontrou outra pessoa, eu sabia

Lembre-se dos dias de verão
Não voltarão mais
As ondas agora irão lavar também minhas memórias
Ah, eu te amo
Não conseguirei esquecer, mas no inverno
Haverá outro amor

O chamado da sua voz também é caprichoso
De algum jeito eu talvez fiz algo
Observando suas costas ao arrumar uma prancha de surf
Tive o sentimento de um adeus

Me senti daquele jeito, mas nas suas palavras
De certo modo, com certeza havia o aroma de uma mentira

Lembre-se dos dias de verão
O verão desaparecerá
Você foi levado pela chuva passageira
Ah, eu te amo
Não conseguirei esquecer, mas no próximo verão
Também virei aqui

Lembre-se dos dias de verão
O verão desaparecerá
Você foi levado pela chuva passageira
Ah, eu te amo
Não conseguirei esquecer, mas no próximo verão
Também virei aqui

Composição: TOSHIKI KADOMATSU