Good King Wenceslas

Good King Wenceslas looked out
On the Feast of Stephen
When the snow lay round about
Deep and crisp and even
Brightly shone the Moon that night
Though the frost was cruel
When a poor man came in sight
Gathering winter fuel

Hither, page, and stand by me
If thou knowst it, telling
Yonder peasant, who is he?
Where and what his dwelling?
Sire, he lives a good league hence
Underneath the mountain
Right against the forest fence
By Saint Agnes fountain

Bring me flesh and bring me wine
Bring me pine logs hither
Thou and I will see him dine
When we bear them thither
Page and monarch, forth they went
Forth they went together
Through the rude winds wild lament
And the bitter weather

Sire, the night is darker now
And the wind blows stronger
Fails my heart, I know not how
I can go no longer
Mark my footsteps, my good page
Tread thou in them boldly
Thou shall find the winters rage
Freeze thy blood less coldly

In his masters step he trod
Where the snow lay dinted
Heat was in the very sod
Which the Saint had printed
Therefore, Christian men, be sure
Wealth or rank possessing
Ye, who will now bless the poor
Shall yourselves find blessing

Good King Wenceslas looked out
On the Feast of Stephen
When the snow lay round about
Deep and crisp and even

Bom Rei Wenceslas

Bom Rei Wenceslas olhou para fora
No Dia de São Estêvão
Quando a neve estava ao redor
Profunda e nítida e uniforme
Brilhava intensamente a Lua naquela noite
Embora a geada fosse cruel
Quando um homem pobre apareceu
Juntando lenha de inverno

Aqui, pajem, fique ao meu lado
Se souberes, conta-me
Aquele camponês ali, quem é ele?
Onde e qual é a sua morada?
Senhor, ele vive a uma boa distância daqui
Abaixo da montanha
Bem contra a cerca da floresta
Perto da fonte de Santa Inês

Traga-me carne e traga-me vinho
Traga-me troncos de pinheiro aqui
Tu e eu o veremos jantar
Quando os levamos até lá
Pajem e monarca, partiram
Partiram juntos
Através dos ventos rudes e lamentáveis
E do tempo amargo

Senhor, a noite está mais escura agora
E o vento sopra mais forte
Meu coração falha, não sei como
Não consigo mais continuar
Marque meus passos, meu bom pajem
Pise neles corajosamente
Encontrarás a fúria do inverno
Congelar teu sangue menos friamente

No passo de seu mestre ele pisou
Onde a neve estava marcada
Havia calor na própria terra
Que o Santo havia deixado
Portanto, homens cristãos, tenham certeza
Riqueza ou posição possuindo
Vós, que agora abençoais os pobres
Encontrareis vós mesmos a bênção

Bom Rei Wenceslas olhou para fora
No Dia de São Estêvão
Quando a neve estava ao redor
Profunda e nítida e uniforme

Composição: