Sentimental Train

田園地帯走る銀色の電車が
スピード落としたら
(近づく駅)
今日も君が乗ってくるだろうか
(グレーの制服で)

ポニーテールの日はテストがあるんだよね
気合い入れるんだって
(噂で聞いた)
少し離れ僕はそっとエールを送った

それは恋と呼べるような確か
なものじゃなく
(初めての)
自分でも戸惑ってる感情だ

こんなに切ない朝が来るなんて
今まで予想もしなかった
トキメキなのか
抑えてた何か叫ぼうとしている
本当の気持ちをはっきりできたら
この胸のモヤモヤ消えるのか
何もしない何もできない日々は
センチメンタルトレイン

二つ手前の駅友達と降りてく
君のただの日常
(当たり前の)
窓の向こうずっと見てきた空
(なんて幸せな)

またすぐに会いたいって思ってしまうなんて
呆れてしまうけど
(気になるんだ)
一瞬君がこっち見てたような妄想

それは僕が否定しても恋で
しかないだろう
(絶対)
これ以上好きになったら困るほど

どうしてこんなにキュンキュンするんだ
君のこと考えるだけで
何も手につかず
また朝のことを思い出してる
自分の気持ちを認めてしまえば
今より楽になれるのかな
でも直接言葉にはしたくない
確定停車

卒業までの一日また一日
全てが輝きながら
この電車どこへと向かうのだろうか

こんなに切ない朝が来るなんて
今まで予想もしなかった
トキメキなのか
抑えてた何か叫ぼうとしている
本当の気持ちをはっきりできたら
この胸のモヤモヤ消えるのか
何もしない何もできない日々は
センチメンタルトレイン

走り続ける

Trem Sentimental

Quando o trem prateado corria pela cidade
Começa a ficar lento
(Próximo a estação)
E se você estivesse passeando de novo hoje?
(No seu uniforme escolar cinza)

Nos dias que está de rabo de cavalo, porque você tem um teste
É assim que você se prepara psicologicamente
(Ou foi o que eu ouvi)
Me ergo distante de você, para quietamente te alegrar

O que eu sinto não é nada concreto
Ao que chamam de amor
(Pela primeira vez)
Eu estou sentindo algo que realmente não consigo descrever

Eu nunca havia imaginado
Até agora, que manhãs dolorosas poderiam vir
Posso pôr a culpa no meu coração latejante?
Estou pronta para gritar tudo, eu estive segurando isso
E se eu colocar todos os meus verdadeiros sentimentos para fora
Será que a confusão do meu coração desapareceria?
Todos os dias de espera, incapaz de fazer qualquer coisa, como um
Trem sentimental

Você e seus amigos estão duas paradas adiante da minha
Essa é sua rotina usual
(Apenas a minha expectativa)
O céu acima da janela que eu observo por fora
(Me preenche com felicidade)

Eu não sei o que fazer sobre como eu quero te ver de novo
Esses pensamentos são comuns
(Mas eu não posso me ajudar)
Eu me iludo sobre você ter me notado por um instante

Pelo o tanto que eu tento negar
Isso não pode ser nada além de amor
(Sem dúvida)
Se eu tiver uma queda por você, eu vou, realmente, estar em apuros

Por que meu peito aperta tanto assim?
Só com o simples fato de pensar em você
Eu não consigo me concentrar
Eu me pego relembrando da manhã, de novo
Se eu só conseguisse reconhecer os sentimentos que eu mantenho
Eu estaria apta a relaxar um pouco?
Mas, eu não quero colocar isso diretamente em palavras
Esse trem que para constantemente

Os dias até a graduação passam um por um, vai e vai
Todo mundo resplandecia tão brilhantemente
Mas onde esse trem eventualmente vai parar?

Eu nunca havia imaginado
Até agora, que manhãs dolorosas poderiam vir
Posso pôr a culpa no meu coração latejante?
Estou pronta para gritar tudo, eu estive segurando isso
E se eu colocar todos os meus verdadeiros sentimentos para fora
Será que a confusão do meu coração desapareceria?
Todos os dias de espera, incapaz de fazer qualquer coisa, como um
Trem sentimental

Que continua correndo avante

Composição: