My friend

あのころあたしたちはいつも
ぐうぜんのふりをしていた

ほうかごのぐらんどでいくばしょもなくて
ゆうぐれをなんとなくみてた

かえりみちおしえてくれた
はじめてきくうたがいまも

このまちでながれるたびに
なつかしくなるんだだけど

ちかいあったゆめたどるように
あたしもがんばっているよ

きせつがかわればいつまでも
こうしちゃいられないよね?って

ばすをまつながいかげこいびとみたいに
ならんでたなんとなくずっと

げんきですか?あのうたをいまも
あなたはおぼえてるでしょうか

いつまでもおもいでのなかで
うつむいているよ

すきだとはいえなくて
さよならもいえなくて
おとなになったけれど

かえりみちおしえてくれた
はじめてきくうたがいまも

このまちでながれるたびに
なつかしくなるんだから

ちかいあったゆめたどるように
あたしもがんばっているよ

My friend (Tradução)

Tempo atrás, nós sempre fingíamos nos encontrar coincidentemente
No campo depois da escola com nenhum lugar em especial para ir
De alguma forma nós víamos o pôr-do-sol juntos

Você me mostrou o caminho para casa
Mesmo que a primeira música que ouvimos
Esteja tocando nesta rua,
Eu venho a ficar toda nostálgica, mas

Para perseguir o sonho que fizemos num trato
Vou me esforçar bastante também

Você disse "Assim como as estações mudam, nós não podemos permanecer como estamos agora por muito tempo, certo?"
Como um casal, nossas longas sombras se alinharam perto uma da outra quando esperamos o ônibus
E isso pareceu como se fosse para sempre

Você está indo bem? Você ainda é capaz de relembrar aquela música?
Nos meus sonhos, eu sempre estou igualmente triste

Não posso me permitir a dizer "Eu gosto de você"
Não posso nem me permitir a dizer "adeus"
Apesar de sermos todos adultos

Você me mostrou o caminho para casa
Mesmo que a primeira música que ouvimos
Esteja tocando nesta rua,
Eu venho a ficar toda nostálgica, mas

Para perseguir o sonho que fizemos num trato
Vou me esforçar bastante também

Composição: Yui