Yakou

nee, kono mama yoru ga kitara
bokura dou narun darou ne
ressha ni demo notte iku kai
boku wa doko demo ii ka na

kimi wa mada wakaranai darou
kedo sora mo kotoba de dekiteirunda
sou ka, tonarimachi nara tsuite iku yo

harahara, harahara, harari
haruru hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou
hoka ni wa nannimo iranai kara

namidatsu natsuhara namida tsukinu mama
naku ya higurashi wa yuu yuu yuu
natsu ga owatte ikun da ne
sou nan da ne

nee, itsuka otona ni nattara
bokura dou narun darou ne
nanika shitai koto wa aru no kai
boku wa sore ga mitai ka na

kimi wa wasurete shimau darou kedo
omoide dake ga hontou nan da
sou ka, michi no saki nara tsuite iku yo

sarasara, sarasara
sarasara, sarasara
hatakaze yurare ya ichirinsou
kotoba wa nannimo iranai kara

kimi tatsu natsuhara, kami wa nabiku mama
naku ya amamoyoi yuu yuu yuu
natsu ga owatte ikun da ne
sou nan da ne

souka, otona ni nattan da ne

harahara, harahara, harari
harururu hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou
hoka ni wa nannimo iranai kara

namidatsu natsuhara namida tsukinu mama
naku ya higurashi wa yuu yuu yuu
natsu ga owatte ikun da ne
boku wa koko ni nokorun da ne
zutto mukou e ikun da ne
sou nan da ne

Noturno

Ei, e se a noite simplesmente viesse
O que seria de nós?
Vamos fugir de trem
Eu iria para qualquer lugar

Acho que você ainda não entende
Mas até os céus são feitos de palavras
Entendo, se você for para a cidade vizinha, eu vou com você

A música que você escreveu e as flores de anêmonas
Estão flutuando, flutuando gentilmente em um campo ensolarado
Eu não preciso de mais nada

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Suas lágrimas não vão parar
O verão está chegando ao fim
Então é assim que vai ser

Ei, e se um dia nos tornássemos adultos
O que seria de nós?
Existe algo que você queira fazer?
Eu gostaria de ver este "algo"

Você provavelmente se esqueceria disso aos poucos
Mas apenas as memórias dizem a verdade
Entendo, vamos nos encontrar novamente no futuro, caminhando lado a lado

Balançando, balançando
Balançando, balançando
As flores da anêmonas estão em meio ao vento
Palavras não são necessárias

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Você está de pé enquanto está prestes a chover
O verão está chegando ao fim
Então é assim que vai ser

Entendo, então você se tornou um adulto

A música que você escreveu e as flores de anêmonas
Estão flutuando, flutuando gentilmente em um campo ensolarado
Eu não preciso de mais nada

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Suas lágrimas não vão parar
O verão está chegando ao fim
E eu permaneço aqui
Enquanto você continua caminhando do outro lado
Então é assim que vai ser

Composição: