Utsukushiki Zankoku Na Sekai

その夢は心の居場所
命より壊れやすきもの
何度でも捨てては見つけ
安らかにさあ眠れ

脈打つ衝動に願いは犯され
忘れてしまうほどまた思い出すよ

この美しき残酷な世界では
まだ生きていることなぜと問うばかりで
ああ僕たちはこの強さ弱さで
何を守るのだろう もう理性など
ないならば

あの空は切ないのだろう
舞い上がる灰と蜃気楼
暖かい言葉に凍え
人知れずさあ眠れ
粘り強く幻想に嘆きは隠され
ちぎってしまうほどまた絡みつくよ

この美しき残酷な世界では
ただ死んでゆくこと待てとこうばかりで
ああ僕たちは風見鶏とべずに
真実は嘘より綺麗かどうか
わからない

もしも僕ら歌ならば
あの風に帆を上げ
迷わずにただ誰かの元へ
希望届けに行くのに

この美しき残酷な世界では
まだ生きていることなぜと問うばかりで
ああ僕たちはこの強さ弱さで
何を守るのだろう もう理性など
ないならば

Mundo Belo e Cruel

Aquele sonho é onde meu coração pertence
E é uma coisa mais frágil do que a minha vida
Quantas vezes já me livrei dele e o encontrei
Agora, durma em paz

Com o meu desejo de ser violada por batidas do meu coração batendo
Assim que eu estou a ponto de esquecê-lo, lembro-me de imediato

Neste mundo belo e cruel
Apenas me pergunto "por que" nós estamos vivos
Ah, com essa força e essa fraqueza
Se nós já não possuímos qualquer racionalidade
O que estamos protegendo?

Não é que o céu deprimente?
As cinzas e miragens nascem no céu.
Palavras calorosas se congelam
Em segredo descanso em paz
Com o meu suspiro sendo escondido por minhas fantasias
Assim que ele está prestes a se libertar, é preso novamente

Neste mundo belo e cruel
Nós simplesmente continuamos pedindo para a "morte" esperar um pouco mais
Ah, nós voamos sem direção
Se as verdades são mais bonitas do que as mentiras
Não sei

Se fosse uma canção
Seria capaz de voar a toda velocidade com o vento
E trazer esperança, sem falhar
Para alguém lá fora

Neste mundo belo e cruel
Apenas me pergunto "por que" nós estamos vivos
Ah, com essa força e essa fraqueza
Se nós já não possuímos qualquer racionalidade
O que estamos protegendo?

Composição: Yoko Hikasa