I'm My Own Enemy

Yngwie Malmsteen

Original Tradução Original e tradução
I'm My Own Enemy

"From now on I'm dancing with myself
To the sound of a blue and broken string
Left behind with the dust upon a shelf
The remains of a long forgotten song.
All that we had but now again
I stand alone all love has an end.
You cannot see this is my destiny
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you
You cannot see this is my reality
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you.
From now on I'm sleeping with my shadow
In the night my thoughts can be my own
All the pain and all this endless sorrow
I miss you more than I will ever know.
Holding you never again
It cannot be all love has an end.
You cannot see this is my destiny
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you
You cannot see this is my reality
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you.
Now I know there is no-one that is waiting
At the end of that long and winding road
Memories in the dead of night are calling
All the way I carry on my heavy load.
All that we had but now again
I stand alone all love has an end.
You cannot see this is my destiny
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you
You cannot see this is my reality
I'm my own enemy
In my life there was no-one like you."

Sou Meu Próprio Inimigo

"A partir de agora estou dançando comigo mesmo
Ao som de uma corda azul e quebrada
Deixado para trás com o pó sobre uma prateleira
As lembranças de uma canção há muito tempo esquecida
Tudo o que tínhamos , mas agora novamente
Eu fiquei sozinho todo o amor tem um fim.
Você não pode ver este é o meu destino
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você
Você não pode ver essa é minha realidade
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você
A partir de agora estou adormecendo com minha sombra
A noite meus pensamentos podem ser meus
Toda a dor e toda essa tristeza sem fim
Sinto sua falta mais do que eu poderia imaginar
Jamais terei você novamente
Não pode ser todo amor tem um fim
Você não pode ver este é o meu destino
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você
Você não pode ver essa é minha realidade
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você
Agora eu sei que não há ninguém esperando
No final desse longo e tortuoso caminho
Lembranças chamam na calada da noite
Todo o caminho carreguei meu fardo pesado
Tudo o que tivemos mas agora
Fiquei sozinho todo amor tem um fim
Você não pode ver este é o meu destino
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você
Você não pode ver essa é minha realidade
Sou meu próprio inimigo
Em minha vida não houve ninguém como você"

Composição: Goran Edman / Yngwie Malmsteen
Revisão por Ana.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog