Potato-head In Wonderland

わらうせいこうにんぎょう なげくぽんこつにんげん
きみはりそうろん

だますのうたらぬもの だまされるのうたるぬもの
てのひらのうえまえ

せかいのきれめからまよいこんだしょうじょ
こうきのめにさらされて
のいろーぜにでもなるのかとおもいきや
よわたりじょうずでめでてえな

なにもみえぬせかいちずには
れきしみらい、なおせるはずのきず

とまないとまないとまない
つめたいつめたいつめたい
くるしいくるしいくるしい
ぼくはまちがってない

よくぼうのうずにもてあそばれて
しんぞうのぜんまいをにぎりつぶした
おとぎのくにはいかさまだらけ
あっちへとこっちへときょろきょろこっけいだ

わらうかきゅうみんぞく なげくじょうりゅうみんぞく
それはりそうろん

だますのうたらぬもの だまされるのうたるぬもの
てのひらのうえくたばれ

なにべんもおなじことくりかえし
くだらないけむりたてて
はんせいするのかとおもいきや
ぼくわるくないめでてえな

あまいわなにゆだねたからだ
うかびあがるじそのよろこび

とまないとまないとまない
つめたいつめたいつめたい
くるしいくるしいくるしい
ぼくはまちがってない

せかいのちゅうしんでこどくをさけべ
きょうどうをねがえどすてられるなら
おとぎのくにはいかさまだらけ
なにもかもなにもかもしんじやしない

どしゃぶりのあめとおのくいしき
ゆうげんなごうおんにみをなげだした
たのしくないわおさらばしましょ
つぎのよわこうふくがまっているのかな

Estúpida No País Das Maravilhas

Elaborar risos de bonecas, lamentando o humano quebrado
Você é o meu ideal.

Enganando o cérebro, pessoa insatisfeita. Enganando o cérebro, pessoa insatisfeita.
Dance em cima de "minha mão"

A garota vagava na rachadura do mundo
Desde os meus olhos estavam expostos à curiosidade
Eu estava vagando se eu estava tendo neurose
Eu era hábil em viver e estava gostando disso

No mapa múndi que ninguém pode ver
História, futuro, cicatriz que precisa se fechar

Isso não para, isso não para, isso não para.
Isso é frio, isso é frio, isso é frio.
Isso é doloroso, isso é doloroso, isso é doloroso.
Isso não é minha culpa.

No vórtice de desejos
Eu agarrei a primavera do coração
O mundo das fadas é cheio de fraudes
Daquele jeito, deste jeito, ao redor, ao redor, é engraçado.

Camponeses rindo, nobres lamentando.
Esse é o ideal.

Enganando o cérebro, pessoa insatisfeita. Enganando o cérebro, pessoa insatisfeita.
Morra em cima de "minha mão"

Inúmeras coisas que se repetem
Pare com essa atuação medíocre
Eu pensei em me arrepender
"Eu não sou má" eu estou gostando disso

Na doce armadilha, eu confiei meu corpo
Emergindo felicidade à auto-mutilação

Isso não para, isso não para, isso não para.
Isso é frio, isso é frio, isso é frio.
Isso é doloroso, isso é doloroso, isso é doloroso.
Isso não é minha culpa.

No centro do mundo, eu grito em solidão.
Se eu quisesse colaboração, mas fui jogada fora
O mundo das fadas é cheio de fraudes
Eu não confio em nada, nada.

Chuva torrencial, a consciência está ficando mais longe
Eu pulei para um rugido misterioso
Isso não é divertido, vamos dizer adeus.
Pergunto-me se a felicidade estará esperando no outro mundo?

Composição: Hatsune MIku / Utsu-P