Serenade

眠れない夜が続く あなたに会いたい
途切れて夢現うたかたの願い

疑うこともなく手を取り
二人歩いてきたこの道
ねえ約束したよね

どんなに大きな壁も二人で越えて行こう
どうしてもういないの? 今すぐあなたに会いたい

閉ざしたままの心 全てが怖くて
どこまで行けばいい? もう歩けないよ

夢で会えるから 夢を見て
また消えゆく残像
そう 流れ星のように

眩しい光はあなた 夜空を纏う涙
心の鍵になって 閉ざした扉を開いて

いつかあなたに会えるなら 言いたい

どんなに大きな壁も二人で越えてきたね
ありがとう もう眠ってて 一人で歩けるから

あなたと見ていた夢を 心の鍵に変えて
必ずこの夜空に いつか朝を連れて行こう

あぁ... 誰もが胸に隠す 心の傷へと響け
閉ざした門を抜けて 届け音よ 闇を照らして

Serenata

A noite em que não consigo dormir continua... Eu quero te ver.
O sonho interrompido é deprimente e a minha canção de desejo é longa

Sem ter como suspeitar, pego a mão
Este caminho que nós dois percorríamos juntos
Ei... Nós prometemos, não é?

"Não importa quão alto seja o muro, nós o ultrapassaremos"
Por que você não está mais aqui? Eu quero te ver agora...

Ainda com o coração aprisionado, temendo tudo
Até onde eu devo ir? Eu não posso mais caminhar...

Sonhe, porque nós podemos nos encontrar lá
Desaparecerá cruelmente mais uma vez
Sim, como uma estrela cadente...

Aquela luz brilhante é você, as lágrimas envolvem o céu noturno
Transformando-se na chave para o coração, abre a porta trancafiada

Se sou capaz de te encontrar novamente algum dia, quero lhe dizer:

"Não importa quão alto fosse o muro, nós o ultrapassávamos"
"Obrigado, você pode dormir agora, porque posso caminhar por mim mesmo"

O sonho que nós dois sonhávamos, transforma-se para a chave para o coração
Certamente, algum dia, irei trazer o amanhecer para o céu noturno

Ah... Qualquer um esconde no peito(coração), ecoe para a ferida do coração
Atravessando o portão que trancafiou-se, oh som alcance-a, iluminando a escuridão

Composição: