White China
When pale turns to pink
With a soft unnerving ease
And all you've built around
May just tumble to the ground
Will you stand or fall?
With your future in another's hands
Will you stand or fall?
When your life is not your own
When white turns to red
In the not too distant days
Will force and misery
Be the life you have to lead?
Will you stand or fall?
With your children in another's world
Will you stand or fall?
When your town is not your own
White China
White China
When crimson takes a hold
The lights go down on all you've ever known
And all you'll ever do is worked out for you
Will you stand or fall?
When the thoughts you have are not your own
Will you stand or fall?
Oh, when the freedom slips away
White China
White China
White China
White China
White China
White China
Branca China
Quando se transforma em rosa pálido
Com uma naturalidade suave enervante
E tudo que você construiu em torno de
Pode apenas rolar para o chão
Você vai ficar de pé ou cair?
Com seu futuro em outras mãos
Você vai ficar de pé ou cair?
Quando sua vida não é o seu próprio
Quando o branco torna-se vermelho
No dia não muito distante
Força de vontade e miséria
Ser a vida que você tem que levar?
Você vai ficar de pé ou cair?
Com seus filhos em outro mundo
Você vai ficar de pé ou cair?
Quando sua cidade não é o seu próprio
Branca China
Branca China
Quando o carmesim leva um porão
As luzes se apagam em todos os que você já conheceu
E tudo que você fará sempre é trabalhado para fora para você
Você vai ficar de pé ou cair?
Quando os pensamentos que você tem não são seus próprios
Você vai ficar de pé ou cair?
Oh, quando a liberdade se esvai
Branca China
Branca China
Branca China
Branca China
Branca China
Branca China