I Ain't Got Time
Tyler, The Creator
Eu Não Tenho Tempo
I Ain't Got Time
Agora, temos apenas algumas músicas novas aqui no Golf Radio!
Right now we got some new music only here on Golf Radio!
(Deus, eu amo esse sample)
(God I love this sample)
Nós vamos dançar
We're going to dance
E se exercitar
And exercise
E se divertir
And have some fun
Eu não tenho tempo para esses negos
I ain't got time for these niggas
Melhor jogar um relógio no menino
Better throw a watch at the boy
Tinha meus caras neste lugar, parecendo um seminário
Had my boys in this bitch, looking like a seminar
Com quem diabos você está falando, filho da puta?
Who the fuck you talking to motherfucker?
Cara, eu não tenho tempo para essas vadias
Boy, I ain't got time for these bitches
Melhor jogar um relógio nessas putas
Better throw a clock at these hoes
Tenha essas putas nesse lugar procurando uma mangueira de água
Have these hoes in this bitch looking for a waterhose
Com quem você está falando, filho da puta?
Who the fuck you talking to, motherfucker?
Menino, eu não tenho tempo
Boy, I ain't got time
Cara, eu preciso de um Kleenex
Boy, I need a Kleenex
Como eu cheguei tão longe? Cara, não posso acreditar
How I got this far? Boy, I can't believe it
Que eu peguei este carro, então pego o cenário
That I got this car, so I take the scenic
Passageiro, um menino branco, parecendo River Phoenix
Passenger a white boy, look like River Phoenix
Primeiro, feliz aniversario!
First, happy birthday!
Seu arrombado, sim eu estou com sede
You bitch ass nigga, yup I'm thirsty
Os pequenos tiros que você mandou, eles não me machucam
Them little shots that you threw, they ain't hurt me
Em primeiro lugar, vá se foder, seu bosta!
I ain't fuck with you bitch ass in the first place
Eu não tenho tempo para esses manos
I ain't got time for these niggas
Melhor jogar um relógio no menino
Better throw a watch at the boy
Tinha meus caras neste lugar, parecendo um seminário
Had my boys in this bitch, looking like a seminar
Com quem diabos você está falando, filho da puta?
Who the fuck you talking to motherfucker?
Cara, eu não tenho tempo para essas vadias
Boy, I ain't got time for these bitches
Melhor jogar um relógio nessas putas
Better throw a clock at these hoes
Tenha essas putas nesse lugar procurando uma mangueira de água
Have these hoes in this bitch looking for a waterhose
Com quem você está falando, filho da puta?
Who the fuck you talking to, motherfucker?
Menino, eu não tenho tempo
Boy, I ain't got time
Nat Turner ficaria tão orgulhoso de mim
Nat Turner would be so proud of me
Porque todos esses filhos da puta pegaram seus estilos de mim
'Cause all these motherfuckers got they style from me
Aposto que todos estão olhando da multidão para mim
I bet they all looking from the crowd at me
E se eu perguntar a eles, eles se curvariam para mim
And if I ask them, they would bow at me
Mas você é um nego de casa grande, então você não sabe
But you're a house nigga, so you don't know
Como essa merda vai, com meus grandes lábios e meu nariz grande
How that shit go, with my big lips and my big nose
E meu grande pau e meu cabelo curto
And my big dick and my short hair
Porque você já sabe o quão lento minha merda cresce.
'Cause you already know how slow my shit grow
(Ei)
(Hey)
Tick tack
Tick tock
Tick tack
Tick tock
Tick tack
Tick tock
Tick tack
Tick tock
Foi o homem com um plano de pickle, os manos conhecem o aneto
Been the man with a pickle plan, niggas know the dill
Quando eu vendo o carnaval, eu aposto que eu ganho 100 mil
When I sell the carnival, I bet I get a 100 mil'
A próxima linha vai deixá-los "Woah"
Next line will have 'em like "Woah"
Eu tenho beijado meninos brancos desde 2004
I've been kissing white boys since 2004
Um eu, dois pés, três Ms
One me, two feet, three mmms
Quatro, cinco, seis anos atrás, chupado
Four, five, six years ago sucked
Conversas de sete figuras com Converse finalizado
Seven figure conversations with Converse finalized
Porque Vans fodeu tudo
'Cause Vans fucked up
Eu leio vírgulas, você vai deixar comentários
I'ma read commas, you gon' leave comments
Dizendo o que eu deveria ter feito, mas você não fez nada
Saying what I shoulda did, but you ain't did nada
Você não é importante
You ain't important
Eu continuo brincalhão
I'ma keep sporting
Todos os sorrisos aqui
All smiles over here
Grite para o Jardim
Shout out to The Garden
(Tick tack)
(Tick tock)
(E isso é um menino de fato!)
(And that's a fact boy!)
E eu apenas lido com todos os meus negócios como um tabuleiro de xadrez
And I just handle all my business like a chess board
(Tick tack, tick tack)
(Tick tock, tick, tock)
E neles, garotos de golfe?
And at them Golf boys?
Esse é a minha porra de grupo, menino
That's my motherfucking set, boy
Comprimido difícil de engulir como um refrigerante grosso
Hard pill to swallow like some thick soda
Caminha estranho porque meus bolsos parecem Yodas gordos
Walk weird 'cause my pockets look like thick Yoda
Com um Skywalker, andando em volta da energia solar
With a Skywalker, riding 'round solar
Anakin pele de Sprite, e a minha de cor cola
Anakin skin Sprite, and my tint cola
Estou tendo boquete de estrangeira como alguns ombros grandes
I'm getting neck from a broad like some big shoulders
Até eu gozar como uma 9 em seu coldre quente
Till I bust like that 9 in ya heat holster
Tudo o que eu digo é quente, vadia, eu falo como torredeira
Everything I say is hot, bitch I speak toaster
E eu rompo ortodoxo como eu como kosher
And I break orthodox like I eat kosher
Grite para (shhh) eles deram uma grande fileira de
Shout out to (shhh) they gave a big loaf of
Pão verde, me fez relaxar como um sofá limpo
Green bread, got me chilling like a clean sofa
Qual é aquele cheiro forte?
What's that thick odor?
Young Millie T
Young Millie T
Um garoto negro jovem e focado, oh eu bobo
A young, focused black boy, oh silly me
(Eu não tenho tempo!)
(I ain't got time!)
Melhor conversa merda
Better talk shit
Porque eu estou em meus contras ou minha merda de Golfe
'Cause I'm either in my Cons or my Golf shit
Calças um pouco coronhas, nego cala a boca
Pants got a lil flood, nigga pipe down
Eu to um pouco ocupado, pouco ocupado, bem eu me limpo
I'm Lil Boosie, Lil Boosie, way I wipe down
(Cara, eu não tenho tempo!)
(Boy I ain't got time!)
Sim, agora mesmo
Yeah right now
Porque os manos morrem todos os dias e eu não sou moreno claro
'Cause niggas dying every day and I ain't light brown
E identidade não quer deixar um mano sem postagem
And i-D ain't wanna give a nigga no post
Então eu fui e fiz uma página 12 na Vogue
So I went and did a 12-page spread in Vogue
(Mano e não tempo)
(Nigga I ain't got time!)
Ouça, homem, eu sou aquele garoto
Listen man, I'm that boy
Todos vocês clones de pretinhos
All you little niggas clones
Rapaz preencho esse vazio
Boy I fill that void
É melhor você matar esse barulho
You better kill that noise
Vire e remapeie a rota
Turn around and remap route
Quando eles vêem aquele menino com orelhas grandes e esse dente de fenda
When they see that boy with them big ears and that gap tooth
Vadia
Bitch
Tick, Tack
Tick, Tock
Tick, Tack
Tick, Tock
Tick, Tack
Tick, Tock
Foda-se, olá
Fuck, hello
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: