Miso Soup

Hey, Greg, why don't you go piss your pants again?

We all have the day off tomorrow
To live off of time we've borrowed
So let's have a potluck while we can
We all have the day off tomorrow
To live off of time we've borrowed
So let's have a potluck while we can

P. in vagi'
She wants to fuck, man
Tonight is the night that fucking is an actual possibility

Always means always
You said in the hallway
Your arms look so uninviting
Like a prison that I'll die in
The room moves more than I can
And I think I know the problem

I'm impressed with your abilities
But you never noticed mine
The sun always happens to be in my eyes

Sopa de Miso

Ei, Greg, por que você não faz xixi nas calças de novo?

Todos nós temos folga amanhã
Para vivermos do tempo que pegamos emprestado
Então vamos fazer um jantar compartilhado enquanto podemos
Todos nós temos folga amanhã
Para vivermos do tempo que pegamos emprestado
Então vamos fazer um jantar compartilhado enquanto podemos

P. na vagi'
Ela quer transar, cara
Hoje à noite é a noite em que transar é uma possibilidade real

Sempre significa sempre
Você disse no corredor
Seus braços parecem tão pouco convidativos
Como uma prisão onde vou morrer
O quarto se move mais do que eu consigo
E acho que sei qual é o problema

Estou impressionado com suas habilidades
Mas você nunca notou as minhas
O sol sempre acaba ficando nos meus olhos

Composição: