A Rush And a Push And The Land Is Ours

The Smiths

Original Tradução Original e tradução
A Rush And a Push And The Land Is Ours

Oh, hello
I am the ghost of troubled joe
Hung by his pretty white neck
Some eighteen months ago
I travelled to a mystical time zone
And I missed my bed
And I soon came home

They said
There's too much caffeine
In your bloodstream
And a lack of real spice
In your life
I said
Leave me alone
Because I'm alright, dad
Surprised to still
Be on my own

Oh, but don't mention love
I'd hate the strain of the pain again

A rush and a push and the land that
We stand on is ours
It has been before
So it shall be again
And people who are uglier than you and I
They take what they need, and just leave

Oh, but don't mention love
I'd hate the pain of the strain all over again

A rush and a push and the land that
We stand on is ours
It has been before
So why can't it be now?
And people who are weaker than you and I
They take what they want from life

Oh, but don't mention love
No - no, don't mention love!

A rush and a push and the land that
We stand on is ours
Your youth may be gone
But you're still a young man
So phone me, phone me, phone me
So phone me, phone me, phone me

Oh, I think I'm in love
Oh, I think I'm in love
Oh, I think I'm in love (think I'm in love)
Oh, I think I'm in love
Oh

Uma Investida e Um Empurrão e a Terra É Nossa

Oh, olá
Eu sou o fantasma do Joe Perturbado
Enforcado pelo seu belo pescoço branco
Há cerca de dezoito meses atrás
Eu viajei para um fuso horário místico
E fiquei com saudade da minha cama
E logo voltei para casa

Eles disseram
Você tem muita cafeína
Na sua corrente sanguínea
E uma falta de tempero real
Na sua vida
Eu disse
Me deixe em paz
Porque estou bem, pai
Só surpreso por ainda
Continuar sozinho

Oh, mas não fale de amor
Eu odiaria a tensão da dor outra vez

Uma investida e um empurrão e a terra
Em que estamos é nossa
Já foi antes
Então ela deverá ser de novo
E pessoas mais feias do que você e eu
Elas pegam o que precisam e vão embora

Oh, mas não fale de amor
Eu odiaria a dor da tensão mais uma vez

Uma investida e um empurrão e a terra em que
Estamos é nossa
Já foi antes
Então por que não pode ser agora?
E pessoas mais fracas do que você e eu
Elas tiram o que querem da vida

Oh, mas não fale de amor
Não, não, não fale de amor

Uma investida e um empurrão e a terra
Em que estamos é nossa
Sua juventude pode ter passado
Mas você ainda é um homem jovem
Então me telefone, me telefone, me telefone
Me telefone, me telefone, me telefone

Oh, acho que estou apaixonado
Oh, acho que estou apaixonado
Oh, acho que estou apaixonado
Oh, acho que estou apaixonado
Oh

Composição: Johnny Marr / Morrissey
Enviada por Edson e traduzida por Edson. Legendado por Daniel e mais 2 pessoas. Revisões por 7 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog