I Can Make You a Man

A weakling weighing ninety-eight pounds
Will get sand in his face
When kicked to the ground

And soon in the gym
With a determined chin
The sweat from his pores
As he works for his cause

Will make him glisten
And gleam, and with massage
And just a little bit of steam

He'll be pink and quite clean
He'll be a strong man
Oh, honey!
But the wrong man

He'll eat nutritious, high protein
And swallow raw eggs
Try to build up his shoulders
His chest, arms, and legs

Such an effort
If he only knew of my plan
In just seven days
I can make you a man

He'll do press-ups and chin-ups
Do the snatch, clean, and jerk
He thinks dynamic tension
Must be hard work

Such strenuous living
I just don't understand
When in just seven days
Oh baby, I can make you a man

Eu Posso Te Tornar Um Homem

Um fracote que pesa uns 80 quilos
Vai ficar com areia no rosto
Quando for chutado para o chão

E em breve, na academia
Com o queixo erguido
O suor dos seus poros
Enquanto ele malha para a sua causa

Vai faze-lo reluzir
E brilhar, e com massagem
E com um pouco de vapor

Ele estará rosado e bem limpo
Ele será um homem forte
Oh Querida!
Mas o homem errado

Ele comerá alimentos nutritivos, muita proteína
E engolirá ovos crus
Tentará tonificar seus ombros
O peito, braços e pernas

Tanto esforço
Se ele ao menos soubesse meu plano
Em apenas sete dias
Posso te tornar um homem

Ele fará flexões e barra fixa
Arranco, arremesso
Ele pensa que tensão dinâmica
Deve ser muito difícil

Uma vida tão exaustante
Eu não consigo entender
Que em apenas sete dias
Oh querido, Posso te tornar um homem

Composição: Richard O'Brien