Dans Le Vent D'été

The Pirouettes

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Dans Le Vent D'été

Tout simplement
Aimer
Feuilles en mouvement
Dans le vent d'été

Pas d'explication
Pas de mot
Que des sensations
C'est tout ce qu'il nous faut

Tout simplement
Aimer
Feuilles en mouvement
Dans le vent d'été

Pas d'explication
Pas de mot
Que des sensations
C'est tout ce qu'il nous faut

Hum, I just...
I've had this feeling for a long time and it's like I'm standing outside myself
Watching me doing things I don't wanna do, you know ?
Just seeing me like I'm somebody else but never, ever being able to stop the show
I'm tired

Et c'est pas toujours du velours
La vie d'artiste de jour
C'est comme avoir un grand vide devant soi
Toi quand tu reprends les cours
Je vais certes au cinéma
Mais mes appels au secours
D'où tu es tu ne les entends pas

No vento do verão

Simplesmente
Amor
Folhas em movimento
No vento do verão

Nenhuma explicação
Nenhuma palavra
Apenas sensações
É tudo o que precisamos

Simplesmente
Amor
Folhas em movimento
No vento do verão

Nenhuma explicação
Nenhuma palavra
Apenas sensações
É tudo o que precisamos

Hum, eu apenas ...
Eu tenho esse sentimento há muito tempo e é como se eu estivesse do lado de fora de mim
Me assistindo fazendo coisas que eu não quero, sabe?
Apenas me vendo como se eu fosse outra pessoa, mas nunca, jamais sendo capaz de parar o show
Estou cansada

E nem sempre é veludo
A vida como artista durante o dia
É como ter um grande vazio na sua frente
Você quando retoma as aulas
Eu certamente vou ao cinema
Mas meus pedidos de ajuda
Onde você está, você não pode ouvi-los


Posts relacionados

Ver mais no Blog