Flower

きつくまぶしい太陽の下くらむ
目を見開いて
空の青となじむあなたの目に
吸い込まれそうさ

ポケットの中きゅっと
握りしめてた未来に
あなたを引き込んだら〜行こうぜ

曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
世話しない街へと繰り出した
曖昧な夢も希望もきっといつか
まだ知らぬ大地で出会うだろう
誰がのために今は息を吸って

何も知らない未完成な僕
を拾ってくれた
誰も手に負えないと
捨てられた日

視界は広がって

曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
世話しない街へと繰り出した
曖昧な夢も希望もきっといつか
まだ知らぬ大地で出会うだろう
鼓動は速度上げて

あなたと
見ている
世界はまた手を
振るって

何もいらない初めての出会いに
二色をつけて

曖昧な夢も希望も乗せ僕ら
世話しない街へと繰り出した
曖昧な夢も希望もきっといつか
今は、息を吸って

昨日の後悔も
明日の期待もきっと
繋がって来て

僕ら見てたテレビサイズの世に
答えはないいいい

Flor

Sob o Sol intensamente radiante
Abra seus olhos deslumbrados
Seus olhos que se misturam com o céu azul
Parecem estar respirando

Dentro do bolso apertado
Segurando firmemente o futuro
É só você puxar, vamos lá!

Carregando sonhos ambíguos e esperanças
Nós fomos para uma cidade movimentada
Sonhos ambíguos e esperanças certamente algum dia
Nos encontrarão na terra ainda desconhecida
Para alguém que agora respira

Sem saber nada, o eu incompleto
O pegou
Ninguém pode lidar com isso
No dia que foi jogado fora

Meu campo de visão se ampliou

Carregando sonhos ambíguos e esperanças
Nós fomos para uma cidade movimentada
Sonhos ambíguos e esperanças certamente algum dia
Nos encontrarão na terra ainda desconhecida
A pulsação acelera

Eu estou assistindo
Com você
Mais uma vez, o mundo empunha
Suas mãos

Não preciso de nada para que nosso primeiro encontro
Seja cheio de cores

Carregando sonhos ambíguos e esperanças
Nós fomos para uma cidade movimentada
Sonhos ambíguos e esperanças certamente algum dia
Agora, respire

O arrependimento de ontem
E a expectativa de amanhã certamente
Estão conectados

Estávamos assistindo o mundo do tamanho da TV
Sem resposta

Composição: Yamanaka Takuya