When The Dreams Run Dry
The Killers
Quando Os Sonhos Se Forem
When The Dreams Run Dry
Não consigo me ouvir pensando com o barulho da chuva
Can't hear myself think through the crashing of the rain
Estou julgando no caminho mais rápido
I'm passing judgement in the fast lane
E alisando uma pedra áspera
And smoothing out a rough stone
Acho que isso chega com a idade
Guess it comes with age
Você começa a se perguntar sobre o tempo que te foi roubado
You start to wonder about the time theft
O quanto dele ainda resta
How much of it you got left
Isso chega agora com a idade
Comes in with the age now
Quando os sonhos se forem
When the dreams run dry
Eu estarei onde sempre estive
I will be where I always was
De pé ao seu lado
Standing at your side
Deixando de lado as rédeas
Letting go of the reins
Todos nós vamos morrer
We're all going to die
Quando eles estão fechando as portas
When they're closing up the door
Ninguém deseja que trabalhem mais
Nobody wishing that they worked more
Não se preocupe com sua mala
Don't bother with your suitcase
E vamos derrotar os pássaros até a Baía de Acapulco
And we'll beat the birds down to Acapulco Bay
Ou pelos boatos, até Honolulu, correndo em nosso próprio ritmo
Or Honolulu on hearsay, running at our own pace
E eu estarei ao seu lado quando os sonhos se forem
And I'll be on your side when the dreams run dry
Quando os sonhos se forem
When the dreams run dry
Eu estarei onde sempre estive
I will be where I always was
De pé ao seu lado
Standing at your side
Deixando de lado as rédeas
Letting go of the reins
Alcance o cume
Reach for the summit
De um antigo desenho
Of an ancient design
À beira do eterno
On the verge of eternal
Atrás do divino
On the heels of divine
Se você tropeçar e cair (Se você tropeçar e cair)
If you stumble and fall (If you stumble and fall)
Se o caminho não puder ser encontrado (Se o caminho não puder ser encontrado)
If the way can't be found (If the way can't be found)
Vamos apenas seguir a lua até as estrelas
We'll just follow the moon to the stars
Do sol até o chão
To the sun, to the ground
E ao redor, e ao redor, e ao redor
And around, and around, and around
Na luz, no calor
In the light, in the heat
Através das dobras e das curvas
Through the folds, and the bends
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
Da lua até as estrelas
To the moon to the stars
Do sol até o chão
To the sun, to the ground
E ao redor, e ao redor, e ao redor
And around, and around, and around
Na luz, no calor
In the light, in the heat
Através das dobras e das curvas
Through the folds, and the bends
E de novo, e de novo, e de novo
And again, and again, and again
E de novo
And again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: