Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.702

Palace Curse (feat. Steve Lacy & Tyler, The Creator)

The Internet

Letra

Maldição do Palácio (part. Steve Lacy e Tyler, The Creator)

Palace Curse (feat. Steve Lacy & Tyler, The Creator)

Sim, vocês nunca foram a uma festa antes?
Aye, y’all ain't never been to a party before?

Eu não sei o que dizer
I don’t know what to say

Mas eu não podia deixar você escapar
But I couldn't let you get away

Eu estava admirando seu lindo rosto
I was admiring your pretty face

Venha para minha casa você pode fugir
Come to my house you can get away

Eu tenho uma piscina
I got a pool

Uma quadra de tênis se você quiser jogar
A tennis court if you wanna play

Algumas rampas se você quiser patinar
A couple ramps if you wanna skate

Asas nas minhas costas se você quer voar para longe
Wings on my back if you wanna fly away

Entre no meu palácio, garota
Come into my palace, girl

Tudo o que você sempre quis
Everything you’ve ever wanted

Entre no meu palácio garota
Come into my palace girl

Mesmo que você não queira ficar
Even if you don’t wanna stay

Está bem
It’s okay

Venha para o meu palácio
Come into my palace

Entre no meu palácio, garota
Come into my palace, girl

Sim, vocês estão se divertindo esta noite?
Yeah, you havin’ a good time tonight y’all?

Eu disse, vocês estão se divertindo esta noite?
I said, you havin’ a good time tonight y’all?

Fazia tempo que não tínhamos uma festa assim
We haven't had a party like this in a while

Sim, é essa nova internet aqui
Yeah it’s that new internet right here

Chama-se palácio, certo?
It’s called palace, aight?

Groove, agora vamos
Groove, now let’s

Eu não sei o que dizer
I don’t know what to say

Mas eu sei que tive que provar
But I know I had to get a taste

Menina bonita, é um dia bonito
Pretty girl, it’s a pretty day

Venha para minha casa, você pode fugir
Come to my house, you can get away

Eu tenho uma visão
I got a view

Um pouco de erva se você quer arder
A little weed if you wanna blaze

Jogos de casal se você quiser jogar
Couple games if you wanna play

Asas nas minhas costas se você quer voar para longe
Wings on my back if you wanna fly away

Entre no meu palácio, garota
Come into my palace, girl

Tudo o que você sempre quis
Everything you’ve ever wanted

Entre no meu palácio garota
Come into my palace girl

Mesmo que você não queira ficar
Even if you don’t wanna stay

Está bem
It’s okay

Venha para o meu palácio
Come into my palace

Entre no meu palácio, garota
Come into my palace, girl

Sim, sim, sim, sim
Aye, aye, aye, aye

Vocês estão se divertindo esta noite?
Y'all havin’ a good time tonight y’all?

Sim, você
Yeah, yo

Posso obter um: Isso aí?
Can I get a: Hell yeah?

(Isso aí)
(Hell yeah)

Posso obter um: Isso aí?
Can I get a: Hell yeah?

(Isso aí)
(Hell yeah)

Posso obter um: Foda-se essa merda?
Can I get a: Fuck that shit?

(Foda-se essa merda)
(Fuck that shit)

Posso obter um: Uau, esse truque?
Can I get a: Whoop that trick?

(Uau, esse truque)
(Whoop that trick)

Ah, cara, espero que vocês cheguem em casa em segurança esta noite, certo?
Aw, man, I hope y'all get home safe tonight, aight?

Nada de beber e dirigir
No drinking and driving

Eu sei que vocês, manos, não têm seguro com sua bunda quebrada
I know y'all niggas a’int got insurance with yo’ broke ass

Ah, cara, estou feliz que vocês saíram esta noite
Aw, man, I'm happy y'all came out tonight

Sinta-se bem, sinta-se realmente bem
Feel good, feel real good

Falando nisso ouça, ouça
Speakin’ of that listen, listen

Syd acabou de me enviar uma nova merda de internet que eu não deveria jogar
Syd just sent me some new internet shit that I'm not supposed to play

Tudo bem, então eu vou tocar bem baixo porque não devemos ouvir essa merda
Alright, so I'ma play it real low 'cause we ain't supposed to hear this shit

E então quando eu jogar não conte a ninguém porque eu vou ter problemas
And then when I play it don't tell nobody 'cause I’ll get in trouble

Tão bem baixo
So real low

Amor, você me fez acreditar que posso me apaixonar no começo
Baby, you made me believe I can fall in love at first

Vista, como você me parou com seu
Sight, how you stopped me with your

Corpo, estou sob sua maldição
Body, I'm under your curse

Amor, estou sob sua maldição
Baby, I'm under your curse

Amor, estou sob sua maldição
Baby, I'm under your curse

Querida, querida, você é minha
Babe, baby, you're my

Meu bebê
My baby

Você é minha querida, coisa doce
You’re my darlin’, sweet thing

O amor é uma coisa tão doce
Love is such a sweet thing

Talvez devêssemos experimentar
Maybe we should try it out

Veja o que é o amor
See what love is all about

Amor, você me fez acreditar que posso me apaixonar de primeira
Baby, you made me believe I can fall in love at first

Vista, como você me parou com seu
Sight, how you stopped me with your

Corpo, estou sob sua maldição
Body, I'm under your curse

Amor, estou sob sua maldição
Baby, I'm under your curse

Amor, estou sob sua maldição
Baby, I'm under your curse

Meu amor, meu
My baby, my

Tem de mim, amor
Gotta me, baby

Meu amor, meu amor
My baby, my baby

Meu, meu, meu, meu
My, my, my, my

Amor, você me fez acreditar que posso me apaixonar de primeira
Baby, you made me believe I can fall in love at first

Vista, como você me parou com seu
Sight, how you stopped me with your

Corpo, estou sob sua maldição
Body, I'm under your curse

(Não se preocupe querida)
(Don’t worry darling)

Amor, estou sob sua maldição
Baby I'm under your curse

(Você sabe que eu tentaria, mas há algo sobre você)
(You know I’d try, but there's something about you)

Amor, estou sob sua maldição
Baby I'm under your curse

(Talvez, talvez esteja tudo destinado a ser)
(Maybe, maybe it’s all meant to be)

Amor, estou sob sua maldição
Baby I'm under your curse

(Talvez não, eu não sei)
(Maybe not, I don't know)

Amor, estou sob sua maldição
Baby I'm under your curse

(Sim, sim)
(Yeah, yeah)

O que há meu mano
What’s up my nigga

Sim, cara, eu vou te dizer uma coisa agora, cara
Aye man I'ma tell you something now right now man

É tudo graças a você - é graças a você -
It’s all thanks to you – it’s thanks to you –

Que eu fui capaz de lidar adequadamente com uma pessoa bêbada esta noite
That I was able to handle a drunk person appropriately tonight

Cara, cara, eu só estou deixando você saber cara
Man, dawg, I'm just lettin’ you know dawg

Eu aprecio você e te amo muito, Syd
I appreciate you and love you very much, Syd

Você, você, você derramou uma luz, você derramou uma luz, você derramou uma luz muito bonita
You, you, you shed a light, you shed a light, you shed a very beautiful light

Você é meu mano, para sempre e sempre, não importa o quê, você é meu mano
You my nigga dawg, forever, and ever, no matter what, you my nigga

Você, Matt, Chris, Pat, não importa qual seja, meu mano
You, matt, chris, pat, no matter what my nigga

Patrick me levou ao meu baile
Patrick took me to my prom

Mano, você me levou para o seu, com matt, eu amo, cara
Nigga, you took me to yours, with matt, I love, man

Aye yo, me ligue, vejo vocês amanhã
Aye yo, hit me up, I’ll see y'all tomorrow

Paz
Peace

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Internet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção