Unbreakable Kimmy Schmidt

The Gregory Brothers

Original Tradução Original e tradução
Unbreakable Kimmy Schmidt

I was outside cuttin up bike tires with
My grandson, when out of nowhere
Forty hundred police vehicles came bookin
They went, busted up in that weird old white dude's house
He had a cult up in there
White dudes hold the record for creepy crimes
But females are strong as hell

Unbreakable!
They alive, dammit!
It's a miracle
Unbreakable!
They alive, dammit!
Females are strong as hell
Unbreakable!
They alive, dammit!
It's a miracle
Unbreakable!
They alive, dammit!
Females are strong as hell

We've been livin here 10 years
Nobody seen no girl
Nobody heard no girl
Nobody smelled no girl

He had them underground
They came out the hole lookin round
Like a bunch of punxsutawney phils
And I said: Nathan, is this for reals?!
One, two, three, four girls came out
One, two, three, four girls came out

A Indestrutível Kimmy Schmidt

Eu estava do lado de fora, cortando pneus de bicicleta com
Meu neto, quando, do nada
Quatro mil carros de policia vieram voando
Eles foram e invadiram a casa daquele velho esquisito
Ele tinha uma seita lá dentro
Branquelos tem o recorde por crimes macabros
Mas as mulheres são fortes como o inferno

Indestrutível!
Elas estão vivas, caramba!
É um milagre!
Indestrutível!
Elas estão vivas, caramba!
As mulheres são fortes como o inferno!
Indestrutível!
Elas estão vivas, caramba!
É um milagre!
Indestrutível!
Elas estão vivas, caramba!
Mulheres são fortes como o inferno!

Nós estamos vivemos aqui por 10 anos
Ninguém viu garota nenhuma
Ninguém ouviu garota nenhuma
Ninguém sentiu o cheiro de garota nenhuma

Ele as mantinha no subsolo
Elas saíram do buraco, olhando em volta
Iguais a um monte de marmotas
E eu disse: Nathan, é serio isso?!
Uma, duas, três, quatro garotas saíram
Uma, duas, três, quatro garotas saíram

Enviada por Gabriel e traduzida por Gabriel. Revisões por 5 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.


Posts relacionados

Ver mais no Blog