Amnesia
EDEN
Amnésia
Amnesia
E apenas um tempo é tudo o que eu peço
And just one moment is all I ask for
Apenas uma estrela entre nós
Just one star between us
E apenas um segundo agora
And just one second now
Alguma clareza perfeita
Some perfect clarity
E oitenta horas sozinho
And eighty hours alone
E eu jurei a Deus que eu não choraria
And I swore to God that I wouldn't cry
E eu jurei que eu não consigo ver
And I swore that I can't see
Como isso não é nada mais do que uma mentira
How it's anything more than a lie
E todos estes anos
And all these years
Eu não vou deixá-los ir
I won't ever let them go
Todos os meus medos
All my fears
Eles vão me derrubar, derrubar tanto
They'll break me down, down so low
E eu vou sentir sua falta
And I'll be missin you
Por toda a vida
For a lifetime
Mas dezoito anos foram melhores que nenhum
But eighteen years were better than none
Até que o tempo venha para mim
Until the time comes for me
Para transformá-los em pó
To turn to dust
Então eu vou tentar descobrir
So I'll get on to finding
Saber por que ela é tão contrária
Know why she's inside out
Eu sempre achei mais fácil
I've always found it easy
Ocultar esses meus pensamentos
To hide these thoughts of mine
Um estado de espírito em colapso
A collapsing state of mind
Vou afundar até onde os pensamentos não podem me encontrar
I'll sink to where thoughts can't find me
E eu jurei a Deus que eu não choraria
And I swore to God that I wouldn't cry
Eu jurei que eu não consigo ver
And I swore that I can't see
Como isso não é nada mais do que uma mentira
How it's anything more than a lie
E todos estes anos
And all these years
Eu não vou deixá-los ir
I won't ever let them go
E todos os meus medos
And all my fears
Eles vão me derrubar, derrubar tanto
They'll break me down, down so low
E eu vou sentir sua falta
And I'll be missin you
Por toda a vida
For a lifetime
Mas dezoito anos foram melhores que nenhum
But eighteen years were better than none
Até que o tempo venha para mim para transformar
Until the time comes for me to turn
Transformar
To turn
E todos nós estamos feridos
And we all hurt
E o tempo não cura nada
And time heals nothing at all
Decisões tomadas e elas me cortaram
Decisions made and they cut me off
De tudo que eu já conheci
From all I've ever known
E eu não posso pensar
And I can't think
Não, eu não posso respirar
No, I can't breathe
Eu não posso ser o que eu quero com este peso sobre mim
I can't be what I want to with this weight on me
Eu queria poder escolher ter amnésia
Wish I had selective amnesia
Para te manter longe de mim
To keep you away from me
Mas eu vou sentir sua falta
But I'll be missin' you
Por toda a vida
For a lifetime
Mas dezoito anos são melhores que nada
But eighteen years are better than none
Até que o tempo venha para mim
Until the time comes for me
Para transformá-los em pó
To turn to dust
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: