Lowlife
Poppy
Vida Infame
Lowlife
Mala velha, fuga limpa
Old suitcase, clean getaway
Sou eu quem leva a culpa de novo
I'm the one who takes the blame again
Novo dia mas as mesmas falas
New day but the same lines
Me sinto como uma vítima do dinheiro
I feel like the victim of the dollar sign
Todos esses anos por conta própria
All these years on my own
Lutando minhas batalhas sozinha
Fight my fight all alone
Até você chegar, você não sabe
'Till you came, don't you know
Você não sabe
Don't you know
Meu bem, você é o ponto alto da minha vida infame
Baby you're the highlight of my lowlife
Faz um dia de merda ficar legal
Take a shitty day and make it alright
Toda e cada circunstância
All and every circumstance
Sim você faz a diferença
Yeah you make the difference
Baby, você é o ponto alto da minha vida infame (vida infame)
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)
Esse gosto ruim, essas dores de cabeça
This bad taste, these headaches
Acordar no chão de novo, oh yeah
Wake up on the floor again, oh yeah
Meu vestido rasgado, esses testes falhos
My torn dress, these fail tests
Em breve serão apagados
Soon they will be erased
Todos esses anos por conta própria
All these years on my own
Lutando minhas batalhas sozinha
Fight my fight all alone
Até você chegar, você não sabe
'Till you came, don't you know
Você não sabe
Don't you know
Meu bem, você é o ponto alto da minha vida infame
Baby you're the highlight of my lowlife
Faz um dia de merda ficar legal
Take a shitty day and make it alright
Toda e cada circunstância
Oh and every circumstance
Sim você faz a diferença
Yeah you make the difference
Meu bem, você é o ponto alto da minha vida infame (vida infame)
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)
E eu fico tão solitária
And I get so lonely
Eu não consigo fazer isso sozinha
I can't make it on my own
E eu preciso te ligar
And I need to call you
Você pode vir ao meu castelo?
Can you come to my château?
Me pegue em seus braços e
Take me in your arms and
Me segure forte sim chegue-me mais perto
Hold me tight yeah pull me close
Sussurre em meus ouvidos
Whisper in my ear
Tudo o que eu quero dizer é
All I want you to say is
Meu bem, você é o ponto alto da minha vida infame
Baby you're the highlight of my lowlife
Faz um dia de merda ficar legal
Take a shitty day and make it alright
Toda e cada circunstância
All and every circumstance
Sim você faz a diferença
Yeah you make the difference
Meu bem, você é o ponto alto da minha vida infame (vida infame)
Baby you're the highlight of my lowlife (lowlife)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poppy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: