Little Miss Perfect
Taylor Louderman
Senhorita Perfeitinha
Little Miss Perfect
Cabelo liso, melhores notas, honesta
Straight hair, straight A's, straight forward
Passo direto, eu não pego atalhos
Straight path, I don't cut corners
Faço questão de chegar a tempo
I make a point to be on time
Chefe do conselho estudantil
Head of the student council
Eu não perco a consciência em festas
I don't black out at parties
Eu escuto Paul McCartney
I jam to Paul McCartney
Se você perguntas como eu estou
If you ask me how I'm doing
Eu direi: Bem, hmm
I'll say well
Fui adotada quando tinha dois anos
I was adopted when I was two
Meus pais me mimaram muito
My parents spoiled me rotten
Muitas vezes, eu me pergunto o que eu fiz
Often, I ask myself what did I do
Para eu chegar onde cheguei
To get as far as I've gotten
Uma garota bonita passa pelo meu armário
A pretty girl walks by my locker
Meu coração palpita, mas eu não ouso pronunciar uma palavra
My heart gives a flutter, but I don't dare utter a word
Porque isso seria um comportamento absurdo
'Cause that would be absurd behavior
Para a senhorita perfeitinha
For little miss perfect
Na-na-na-na-na-não
Na-na-na-na-na-no
Não posso arriscar cair do meu trono
I can't risk falling off my throne
La-la-la-la-la-amor
La-la-la-la-la- love
É algo que eu nem sei
Is something I don't even know
Cabelo liso, melhores notas, honesta
Straight hair, straight A's, straight forward
Garota hétero
Straight girl
Senhorita perfeitinha, esta sou eu
Little Miss Perfect, that's me
Uma noite, minha amiga ficou na minha casa
One night, my friend stayed over
Nós rimos e bebemos e compramos
We laughed, and drink, and ordered
Algo nela me atraiu
Something about her drew me in
O que? É totalmente platônico
What? It's totally platonic
Naquela noite, foi tão emocionante
That night was so exciting
Seus sorrisos eram tão atraentes
Her smirks were so enticing
As horas viraram segundos, então
Hours speed by like seconds, then
O que acontece é icônico
What happens is iconic
Ela toma um gole, eu mordo meu lábio
She takes a sip, I bite my lip
Ela conta uma piada, eu quase engasgo
She tells a joke, I nearly choke
Ela trança meu cabelo, eu sento lá
She braids my hair, I sit there
Perdendo a consciência pela primeira vez
Blacking out for the first time
A próxima coisa que sei, eu perco o controle
Next thing I know, I lose control
Eu finalmente a beijo, mas oh não
I finally kiss her, but oh no
Eu vejo um rosto na minha janela
I see a face in my window
Então meu cérebro começa a ir
Then my brain starts to go
Na-na-na-na-na-não
Na-na-na-na-na- no
Você não pode correr o risco de cair do seu trono
You can't risk falling off your throne
La-la-la-la-la-amor
La-la-la-la-la- love
É algo que você nem sabe
Is something you don't even know
Na-na-na-na-na-não
Na-na-na-na-na- no
Você não pode correr o risco de cair do seu trono
You can't risk falling off your throne
La-la-la-la-la-la-amor
La-la-la-la-la-la- love
É algo que você nem sabe
You don't even know
Rebobinar, induzir amnésia
Rewind, induce amnesia
Negar a verdade é mais fácil
Deny the truth, it's easier
Você está apenas confusa, acredite nela
You're just confused, believe her
Quando ela diz que não há nada ali
When she says that there's nothing there
Nunca vale a pena
It's never worth it
Quando você é a senhorita perfeitinha
When you're Little Miss Perfect
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Louderman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: